Level 27 Level 29
Level 28

71 - 80 Sentences


30 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
どんなに頑張っても、70点しか取れなかった。
No matter how hard I tried, I never got more than 70 points.
どんなに苦しくても最後まで走り抜くつもりだ。
No matter how painful it may be, I plan to run all the way until the end.
あの人の名前はどんなに聞いても覚えられない。
I can't remember that person's name no matter how many times I hear it.
私はどうしても自分の家がほしい。
I really want to have my own house (to the point I'd do anything).
どうしても車が動かなかったので私たちは歩いて行くことにした。
No matter what we tried the car wouldn't start, so finally we decided to go on foot.
他の問題はできたのだが、この問題だけはどうしても解けない。
I was able to do the other problems, but this one I cannot solve no matter how hard I try.
ふと街で彼に会った。
I met him in the street by chance.
学校に行く途中、ふと今日は母の誕生日だったことを思い出した。
On my way to school I suddenly remembered that today was my mother's birthday.
財布がないのにふと気がついた。
He suddenly realized he had lost his wallet.
私は、仕事でミスしがちです。
I tend to make a lot of mistakes at work.
彼女は、学校をサボりがちです。
She's always skipping school.
ずっと曇りがちの天気が続いている。
The constant cloudy weather keeps continuing.
彼は人の名前を忘れ気味である。
He is apt to forget people's names.
昨夜、彼は風邪気味だった。
He had a bit of a cold last night.
風邪気味で、熱っぽいんだ。
I feel like I'm catching a cold, and I'm a bit feverish.
バスは10分ごとに通っている。
The buses run every 10 minutes.
オリンピックは4年ごとに開催される。
The Olympics are held every 4 years.
彼は6か月ごとに新作の小説を出している。
He puts out a new short novel every 6 months.
彼女ほど優しい人はいない。
There’s no one as kind as her.
英語の文法は日本語ほど難しくありません。
English grammar is not as difficult as Japanese grammar.
東京ほど家賃の高いところはない。
No city has higher rent than Tokyo.
彼は一度にクッキーを3つ取った。
He took 3 cookies at once.
一度に3冊の本を借りることが出来ます。
You can borrow three books at a time.
一度に全部はできないよ。
You can't do everything at once.
お金はいくらあっても困りません。
You can never have too much money.
これはいくら安くても、買いたくない。
No matter how cheap this is, I don't want to buy it.
いくら調べても分からなかったので、先生に聞いた。
I could not understand no matter how much I studied, so I asked my teacher.
最近、この町の人口は減る一方だ。
This town's population has been decreasing lately.
日本に来る外国人の数は増える一方だ。
The number of foreigners coming to Japan continues to increase.
交通事故は増える一方だ。
Traffic accidents have been on the rise.