Level 14
Level 15

Bài 30


52 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
hướng về
告 别
từ biệt, chào từ biệt
行李
hành lý
收拾
thu dọn
上 班
đi làm
保重
bảo trọng, giữ gìn sức khỏe
饯行
mở tiệc tiễn đưa
chúc
平安
bình an, bình yên
幸福
hạnh phúc
顺利
thuận lợi
vừa mới
(lượng từ) câu
感谢
cám ơn
舍不得
không muốn rời, không nỡ
nâng lên, giơ lên, giương lên
友谊
tình hữu nghị, tình bạn
干 杯
cạn ly
洗(照片)
tráng/rửa (ảnh)
nên, cần phải
lên (máy bay)
手续
thủ tục
护照
hộ chiếu
机票
vé máy bay
thay, thay thế, hộ
问 好
hỏi thăm sức khỏe, gửi lời hỏi thăm
顺风
xuôi gió, đi đường thuận lợi bình an
下 星期 我 就 要 回 国 了 , 我 来 向 您 告 别
tuần sau tôi thì phải về nước rồi, tôi gởi ngài cáo biệt
行李 都 收拾 好 了 吗 ?
hành lí đều thu dọn tốt rồi phải không
都 收拾 好 了
đều thu dọn tốt rồi
哪天 的 飞机 ?
ngày nào thì bay ( máy bay) ?
下 星期二 上午 十 点 一 刻 的
buổi sáng thứ 3 tuần sau lúc 10 giờ một khắc
星期二 我 还 得 上班 , 恐怕 送 不 了 你 了
thứ ba tôi vẫn lên lớp, e rằng không đi tiễn bạn được
不用 送 了 , 您 多 保重
không cần tiễn đâu, ngài bảo trọng
莉莉 ,今天 我们 给 你 饯行 , 祝 你 一 路 平安
Lili, hôm nay chúng ta đưa bạn tiệc tiễn đưa, chúc bạn đi đường bình an
我 也 祝 你们 生活 幸福 , 工作 顺利
tôi cũng chúc các bạn cuộc sống hạnh phúc, công việc thuận lợi
刚来 中国 的 时候 , 你 连 一 句 汉语 也 不 会 说 , 现在 说 得 真 不错
khi vừa đến Trung Quốc, Bạn ngay cả một câu hán ngữ cũng không nói được, bây giờ nói thật không tệ
你们 给了 我 很 多 帮助 , 我 真 不 知道 怎么 感谢 你们 才 好
các bạn cho tôi rất nhiều sự giúp đỡ, tôi thật sự không biết cảm ơn các bạn như thế nào cho tốt
你 说 到 哪儿 去 了 。 我们 真 舍不得 你 走
Bạn nói đi đâu vậy. chúng ta thật sự không muốn rời bạn đi
我 也 是 。 我们 一定 会 在 见 面 的
Tôi cũng vậy. Chúng ta nhất định sẽ gặp mặt
来, 大家 举 被 , 为 我们 的 友谊 干 杯
hẹn nhé, mọi người nâng ly, vì tình bạn của chúng ta cạn ly
干杯 !
cạn ly
咱们 一起 照 张 相 吧
chúng ta cùng nhau chụp một tấm hình nhé
好 。 照片 洗 好 以后 , 请 给 我 寄 一 张
tốt. sau khi tấm hình rửa đẹp, vui lòng gửi cho tôi một tấm
该 办 登 机 手续 了 , 护照 和 机票 都 拿 出来 了 吧 ? 别 丢 了
Cần phải vì thủ tục lên máy bay rồi, hộ chiếu và vé máy bay đều cầm ra rồi ? đừng làm mất
那 咱们 就 在 这儿 说 再见 吧
vậy thì chúng ta ở nơi này nói lời tạm biệt nhé
别 忘 了 给 我们 来 信
đừng quên gửi cho chúng tôi thư
忘 不 了
không quên đâu
回去 见 西蒙 的话 , 请 代 我们 向 他 问 好
Nếu (giả sử) đi về gặp Simon, vui lòng thay chúng tôi gửi đến anh ấy lời chào hỏi
我 一 定 转告
tôi nhất định chuyển lời
一 路 顺风 ! 再见 !
đi đường thuận lợi ! tạm biệt !