Level 25 Level 27
Level 26

per frequenza: secondo gruppo


339 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
abeo, -is, abii, abitum, abire
andarsene
absum, -es, afui, abesse
essere lontano
accedo, -is, -cessi, -cessum, -ere
accostarsi, accedere, entrare
accido, -is, -cidi, -ere
accadere
acies, -ei, m.
esercito schierato, campo di battaglia, punta, acutezza
addo, -is, -didi, -ditum, -ere
aggiungere, accrescere
adeo, -is, adii, aditum, adire
andare verso, raggiungere, avvicinarsi a
adhuc
sin qui, finora
adicio, -is, -ieci, -iectum, -ere
gettare verso
adsum, -es, adfui, adesse
essere presente, vicino, assistere
adverto, -is, -verti, -versum, -ere
dirigere, volgere
aedes, -is, f.
tempio; casa (al plurale)
aequus, -us, -uum
equo, giusto, pianeggiante
aetas, aetat-is, f.
età
affero, affers, attuli, allatum, afferre
portare
agmen, agmin-is, n
esercito in marcia, schiera
alias
un'altra volta, altrove, in altro modo
alienus, -a, -um
altrui, lontano, estraneo
aliqua
per qualche via
aliter
altrimenti, diversamente
alo, -is, alui, altum, alere
nutrire, sostentare
amitto, -is, misi, missum, -ere
mandare via, perdere
amplus, -a, -um
ampio
anima, -ae, f.
anima, spirito, soffio vitale
animo, -as, -avi, -atum, -are
animare, dare vita
aperio, -is, aperui, apertum, -ire
aprire
aptus, -a, -um
adatto, idoneo; legato, fissato
arbitror, -aris, -atus sum, -ari
ritenere, stimare
arbor, -is, f.
albero
argentum, -i, n.
argento, mercurio
armo, -as, -avi, -atum, -are
armare, equipaggiare
auctor, auctoris, m.
autore, fautore
auctoritas, auctoritatis, f.
autorità, prestigio
audeo, -es, ausus sum, audere
osare, ardire
aufero, -fers, abstuli, ablatum, -ferre
portare via con la forza
augeo, -es, auxi, auctum, -ere
aumentare, sviluppare, rafforzare
auris, -is, m.
orecchio
aurum, -i, n.
oro
beneficium, -ii, n.
beneficio, favore
cado, -is, cecidi, casum, -ere
cadere
caedo, -is, cecidi, caesum, -ere
picchiare, colpire, tagliare, massacrare
campus, -i, m.
terreno pianeggiante
castra, -orum, n.
accampamento militare
castrum, -i, n.
fortino, piazzaforte
censeo, -es, censui, censum, -ere
stimare, valutare
cerno, -is, crevi, cretum, -ere
distinguere discernere
cieo, -es, civi, citum, ciere
scuotere, eccitare, incitare
circa, circum
attorno, nelle vicinanze (con acc.)
civis, -is, m.
cittadino
clarus, -a, -um
chiaro, famoso
classis, -is, f.
flotta, classe
cogito, -as, -avi, -atum, -are
considerare, riflettere
cognosco, -is, -novi, -itum, -ere
apprendere, conoscere
cogo, -is, coegi, coactum, -ere
radunare, concentrare, congiungere
colo, -is, colui, cultum, -ere
coltivare, onorare, abbellire
committo, -is, misi, missum, -ere
congiungere, affidare
concedo, -is, -cessi, -cessum, -ere
andare via, ritirarsi, arrendersi
condicio, -onis, f.
patto, accordo, condizione, contratto
confero, -fers, -tuli, -latum, -ferre
portare insieme, ammassare, contribuire
constituo, -is, -ui, -utum, -ere
disporre, stabilire
consto, -as, constiti, constare
stare fermo, esistere, constare
consulo, -is, -ui, -tum, -ere
consultare, provvedere a
contineo, -es, -tenui, -tentum, -ere
tenere insieme, mantenere
convenio, -is, -veni, -ventum, -ire
incontrarsi, radunarsi, convenire
copia, -ae, f.
abbondanza, gran quantità
crimen, crimin-is, n.
delitto, capo d'accusa, incriminazione
cupio, -is, -ivi, -itum, -ere
desiderare, bramare
curo, -as, -avi, -atum, -are
curare, accudire
curro, -is, cucurri, cursum, -ere
correre, procedere
damno, -as, -avi, -atum, -are
condannare
decem
dieci
decerno, -is, -crevi, -cretum, -ere
decidere, deliberare
deduco, -is, deduxi, deductum, -ere
far scendere, togliere, portar via
defendo, -is, defendi, defensum, -ere
difendere
defero, -fers, -tuli, -latum, -ferre
portare via, sottoporre, riportare
denique
e infine, e poi
desum, dees, defui, deesse
mancare, venire meno
dignitas, dignitat-is, f.
dignità, carica pubblica
dignus, -a, -um
degno, meritevole
diligo, -is, -lexi, -lectum, -ere
amare, scegliere
dimitto, -is, misi, missum, -ere
dimettere, congedare
dius, -a, -um
divino, radioso
divus, -a, -um
divino
dolor, -oris, m.
sofferenza
dono, -as, -avi, -atum, -are
donare
dubito, -as, -avi, -atum, -are
dubitare, esitare
dubius, -a, -um
dubbioso, incerto
efficio, -is, feci, fectum, -ere
costruire, causare, compiere, rendere
epistula, -ae, f.
lettera, missiva
eques, equit-is, m.
cavaliere
etsi
anche se, sebbene
excipio, -is, excepi, exceptum, -ere
estrarre, recuperare, raccogliere
exemplum, -i, n.
esemplare, saggio, esempio, modello
exeo, -is, exivi/ii, exitum, -ire
uscire
exerceo, -es, exercui, exercitum, -ere
esercitare, addestrare, allenare
exercitus, -us, m.
esercito
exigo, -is, exegi, exactum, -ere
respingere, esigere, reclamare
existimo, -as, -avi, -atum, -are
valutare, stimare
facies, -ei, f.
aspetto, faccia
facilis, -e
facile
factum, -i, n.
fatto, impresa
fallo, -is, fefelli, falsum, -ere
ingannare, tradire
fama, -ae, f.
notizia, opinione, reputazione
familia, -ae, f.
famiglia
fatum, -i, n.
fato, destino
femina, -ae, f.
femmina, donna
ferrum, -i, n.
ferro
ferus, -a, -um
rozzo, violento, feroce, selvaggio
fides, fidei, f.
fedeltà, lealtà, sincerità, promessa, impegno
filia, -ae, f.
figlia
finis, -is, m.
limite, confine, fine, termine
fleo, -es, flevi, fletum, -ere
piangere, lamentarsi
flumen, -inis, m.
fiume
for, faris, fatus sum, fari
parlare, raccontare
foveo, -es, fovi, fotum, -ere
riscaldare, ritemprare
fruor, -eris, fructus/fruitus sum, frui
giodere di, usufruire
fundo, -is, fudi, fusum, -ere
versare, disperdere, sbaragliare
gener, -eris, m.
genero
genu, -us, n.
ginocchio
gloria, -ae, f.
gloria, fama
gratus, -a, -um
grato, riconoscente
haud
non
hereditas, -atis, f.
eredità
hodie
oggi
honos, honor-is, m.
onore, stima, rispetto
iaceo, -es, iacui, iacere
giacere, stare disteso
imperator, -oris, m.
comandante, imperatore
imperium, -ii, n.
comando, ordine, potere
impero, -as, -avi, -atum, -are
comandare, imporre
impetus, -us, m.
movimento, slancio in avanti, assalto
incipio, -is, incepi, inceptum, -ere
incominciare, intraprendere
infero, -fers, intuli, inlatum, -ferre
portare dentro o verso
ingenium, -ii, n.
indole, carattere, ingegno, intelligenza
ingens, ingent-is
ingente, vasto
inimicus, -a, -um
nemico, ostile
instituo, -is, -tui, -tutum, -ere
preparare, istituire
intersum, -es, interfui, interesse
essere in mezzo, intercorrere, partecipare
intro, -as, -avi, -atum, -are
entrare
ira, -ae, f.
ira
item
ugualmente, analogamente
iter, itiner-is, n.
marcia, viaggio, cammino, percorso
iterum
di nuovo
iudex, iudic-is, m.
giudice
iudico, -as, -avi, -atum, -are
giudicare, decretare
iungo, -is, iunxi, iunctum, -ere
aggiogare, unire, collegare
labor, laboris, m.
lavoro, fatica, sofferenza
latus, later-is, n.
lato, fianco
latus, -a, -um,
ampio, largo
laudo, -as, -avi, -atum, -are
lodare, elogiare
laus, laud-is, f.
lode , elogio
legatus, -i, m.
luogotenente, ambasciatore
legio, legion-is, f.
legione
levis, -e
lieve, leggero
libero, -as, -avi, -atum, -are
affrancare, liberare
libertas, libertat-is, f.
libertà
libertus, -i, m.
liberto
libet, libuit/libitum est, libere
piace, fa piacere
licet, licuit/licitum est, licere
è consentito, è possibile
litus, litor-is, n.
spiaggia, costa
malo, mavis, malui, malle
preferire
mando, -as, -avi, -atum, -are
consegnare, affidare, delegare
maneo, -es, mansi, mansum, -ere
rimanere, persistere
melior, melius, (gen. melioris)
migliore
mereo, -es, merui, meritum, -ere
meritare, guadagnare, ottenere
metus, -us, m.
paura, timore
mille
mille
misceo, -es, miscui, mixtum, -ere
mescolare, mischiare
mons, mont-is, m.
montagna, monte
morior, -eris, mortuus sum, mori
morire
mox
fra poco, subito, poco dopo
multitudo, -inis, f.
moltitudine, grande quantità
mundus, -a, -um
pulito, puro
munus, muner-is, n.
carica, incarico, dovere
murus, -is, m.
muro
muto, -as, -avi, -atum, -are
scambiare, cambiare, mutare
nascor, nasceris, natus sum, nasci
nascere, avere origine da
navis, -is, f.
nave
necesse est
è necessario, è inevitabile
nego, -as, -avi, -atum, -are
negare, rifiutare
negotium, -ii, n.
occupazione, affare, attività
nescio, -is, -ivi, -itum, -ire
non sapere, ignorare
ni
se non, a meno che
nimis
troppo, eccessivamente, assai
nobilis, -e
nobile
noceo, -es, nocui, nocitum, -ere
nuocere, danneggiare
nolo, non vis, nolui, nolle
non volere, non desiderare
nomino, -as, -avi, -atum, -are
designare
nosco, -is, novi, notum, -ere
imparare, apprendere
numen, numin-is, n.
volontà o potere divino
numero, -as, -avi, -atum, -are
contare, numerare
numerus, -i, m.
numero
nuntio, -as, -avi, -atum, -are
annunciare
occido, -is, occidi, occisum, -ere
uccidere
officium, -ii, n.
servizio, funzione, carica
opera, -ae, f.
lavoro, prestazione
oportet, oportuit, oportere
è necessario, è opportuno
oppidum, -i, n.
luogo fortificato, città
ops, op-is, f.
aiuto, autorità, risorse (al plurale)
oratio, oration-is, f.
orazione, discorso
ordo, ordin-is, m.
classe, ceto, fila
orior, -eris, ortus sum, oriri
sorgere, spuntare, nascere
oro, -as, -avi, -atum, -are
pregare, supplicare, parlare
ostendo, -is, -tendi, -tensum, -ere
esporre, protendere, esibire
par, paris
pari a , simile
parens, parent-is, m.
padre, madre, genitori
pareo, -es, parui, paritum, -ere
apparire, obbedire
paro, -as, -avi, -atum, -are
preparare, allestire
patior, -eris, passus sum, pati
sopportare, tollerare
patria, -ae, f.
patria
patrius, -a, -um
paterno, della patria
patro, -as, -avi, -atum, -are
compiere, condurre a termine
paulum
poco
pax, pac-is, f.
pace
pecus, pecor-is, n.
gregge, capo di bestiame
per-eo, -is, -ii, -itum, -ire
scomparire, morire
perdo, -is, perdidi, perditum, -ere
perdere, rovinare, dissipare
periculum, -i, n.
pericolo
pertineo, -es, -tinui, -ere
estendere, riferirsi, concernere
pervenio, -is, -veni, -ventum, -ire
giungere, arrivare
placeo, -es, placui/placitus sum, -itum, -ere
piacere, essere gradito
plebs, -is, f.
plebe
plenus, -a, -um
colmo, pieno
poena, -ae, f.
risarcimento, castigo, pena, ammenda
possideo, -es, -sedi, -sessum, -ere
possedere
posterus, -a, -um
seguente; i posteri, i discendenti (al plurale)
postulo, -as, -avi, -atum, -are
chiedere, domandare
potestas, potestat-is, f.
potere, autorità
poto, -as, -avi, potum, -are
bere
prae
davanti a, a causa di (con ablativo)
praecipio, -is, -cepi, -ceptum, -ere
consigliare, ammonire, ordinare
praeda, -ae, f.
preda di guerra, bottino
praesens, praesent-is
presente, attuale
praesidium, -ii, n.
difesa, presidio, guarnigione
praesto, -as, praestiti, praestitum, -are
distinguersi, primeggiare, fornire
praeter
davanti, oltre (con accusativo)
praetor, -oris, m.
pretore
premo, -is, pressi, pressum, -ere
premere, pressare, incalzare
pretium, -ii, n.
prezzo, valore
princeps, princip-is, m.
primo, guida, capo, principe
probo, -as, -avi, -atum, -are
approvare, apprezzare
procul
in disparte, da lontano
proelium, -ii, n.
battaglia, combattimento
prohibeo, -es, -bui, -bitum, -ere
respingere, impedire, vietare
promitto, -is, -misi, -missum, -ere
promettere, mandar avanti
provincia, -ae, f.
provincia
pugna, -ae, f.
lotta, combattimento
pugno, -as, -avi, -atum, -are
combattere, contrastare
quando
quando?
quantum
quanto? quanto
quattuor
quattro
quicumque, quaecumque, quodcumque
chiunque, qualunque, qualunque cosa
quintus, -a, -um
quinto
quivis, quaevis, quodvis/quidvis
chiunque, qualsiasi
rapio, -is, rapui, raptum, -ere
sottrarre, appropriarsi, trafugare, rapinare
recipio, -is, cepi, ceptum, -ere
ricevere, ospitare, ammettere
regio, region-is, f.
regione
rego, -is, rexi, rectum, -ere
guidare
reliquus, -ua, -uum
rimanente
reperio, -is, repperi, repertum, -ire
reperire, trovare
restituo, -is, -stitui, -stitutum, -ere
riportare, restituire
retineo, -es, -tinui, -tentum, -ere
trattenere, contenere
reus, -i, m.
imputato, accusato
reverto, -is, reverti, reversum, -ere
tornare indietro
rogo, -as, -avi, -atum, -are
domandare, interrogare
rursus
indietro, ancora
salus, salut-is, f.
salvezza, salute, incolumità
sanguis, sanguinis, m.
sangue
sanus, -a, -um
sano, sobrio
sapio, -is, sapere
sapere, aver sapore di
scelus, sceler-is, n.
azione scellerata, crimine
scilicet
evidentemente
sententia, -ae, f.
opinione, intenzione, giudizio
sentio, -is, sensi, sensum, -ire
sentire, percepire, provare
sermo, sermon-is, m.
discorso
servio, -is, -ivi, -itum, -ire
servire, essere schiavo
servo, -as, -avi, -atum, -are
sorvegliare, osservare, conservare
significo, -as, -avi, -atum, -are
indicare
signum, -i, n.
segno, parola d'ordine, segnale, statua
silva, -ae, f.
foresta, selva
similis, -e
simile, somigliante
sino, -is, sivi, situm, -ere
lasciare, permettere, tollerare
sinus, -us, m.
baia, golfo, grembo
socius, -ii, m.
compagno, alleato
soleo, -es, solitus sum, -ere
avere l'abitudine, essere solito a
solum, -i, n.
suolo
solvo, -is, solvi, solutum, -ere
sciogliere, risolvere, liberare
soror, -oris, f.
sorella
species, -ei, f.
apparenza, aspetto, splendore
specto, -as, -avi, -atum, -are
guardare, assistere a
spero, -as, -avi, –atum, -are
sperare in
spes, spei, f.
speranza
spiritus, -us, m.
soffio, sospiro
statim
subito, sul momento
statuo, -is, statui, statutum, -ere
disporre, fissare, stabilire
subeo, -is, subivi/ii, subitum, -ire
andare sotto, affrontare, seguire
summus, -a, -um
il più alto
sumo, -is, sumpsi, sumptum, -ere
prendere, procurarsi, ricavare
sus, suis, m./f.
maiale, scrofa
suscipio, -is, suscepi, susceptum, -ere
sorreggere, sostenere, assumersi
sustineo, -es, sustinui, sustentum, -ere
sorreggere,sostenere, difendere
tabula, -ae, f.
tavola, asse
taceo, -es, tacui, tacitum, -ere
tacere
tamquam
così come, tanto quanto
tego, -is, texi, tectum, -ere
coprire, proteggere
templum, -i, n.
tempio
tertius, -a, -um
terzo
testamentum, -i, n.
testamento
timeo, -es, timui, -ere
temere
tollo, -is, sustuli, sublatum, -ere
sollevare, elevare
trado, -is, -didi, -ditum, -ere
consegnare, trasmettere, affidare, cedere
traho, -is, traxi, tractum, -ere
tirare, attrarre, spingere a
trans-eo, -is, -ii, -itum, -ire
passare dall'altra parte, attraversare
tres, tres, tria, (gen. trium)
tre
tribunus, -i, m.
tribuno
tristis, -e
triste, infelice
tueor, -eris, tuitus sum, tueri
guardare, contemplare, proteggere
turba, -ae, f.
disordine, tumulto, chiasso, moltitudine
turbo, -as, -avi, -atum, -are
disturbare, sconvolgere
usus, -us, m.
uso, esperienza
uterque, utraque, utrumque
l'uno e l'altro, entrambi
uxor, -oris, f.
moglie
validus, -a, -um
forte, resistente
velut
per esempio, per così dire, come
vendo, -is, vendidi, venditum, -ere
vendere
verto, -is, verti, versum, -ere
girare, rivolgere
veto, -as, vetui, vetitum, -are
vietare, interdire
vetus, veter-is
vecchio, antico
victor, victor-is
vincitore, vittorioso
victoria, -ae, f.
vittoria
vinum, -i, n.
vino
virgo, virgin-is, f.
vergine, giovane donna
virus, -i, n.
linfa, veleno
vitium, -ii, n.
difetto, errore, guasto
vito, -as, -avi, -atum, -are
evitare, sottrarsi a
voluntas, voluntat-is, f.
volere, desiderio,volontà
voluptas, voluptat-is, f.
piacere
volvo, -is, volvi, volutum, -ere
roteare, avvolgere, svolgere
vulnus, -eris, n.
ferita, colpo
vultus, -us, m.
espressione, atteggiamento, fattezze