Level 24 Level 26
Level 25

per frequenza: primo gruppo, i più comuni


317 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
a, ab
da, via da (con ablativo)
ac/atque
e, inoltre
accipio, -is, -cepi, -ceptum, -ere
prendere, accettare, ricevere, subire
ad
verso, per (con accusativo)
ager, agr-i, m.
campo, terreno (agricolo)
ago, -is, egi, actum, -ere
spingere, muovere, condurre
aio, ais, ait, aiunt
affermare, dire, dire di sì
aliquis, aliquid
qualcuno, qualcosa
alius, alia, aliud
altro, un altro
alter, -era, -erum
l'altro, un altro, l'opposto
amicus, -i, m.
amico
amo, -as, -avi, -atum, -are
amare
amor, amoris, m.
amore
an
se
animus, -i, m.
animo, coraggio, intenzione
annus, -i, m.
anno (annuale)
ante
prima di, davanti a (con accusativo)
appello, -as, -avi, -atum, -are
chiamare, designare
apud
presso, accanto a (con accusativo)
aqua, -ae, f.
acqua
arma, -orum, n.
armi
ars, art-is, f.
arte
at
ma
atque
e inoltre, per giunta
audio, -is, -ivi, -itum, -ire
udire, sentire
aut
o, oppure, ovvero
autem
mentre, al contrario
bellum, -i, n.
guerra
bellus, -a, um
bello, grazioso
bene
bene
bonus, -a, -um
buono
caelum, -i, n.
cielo
capio, -is, cepi, captum, -ere
prendere, afferrare, conquistare
caput, capit-is, n.
testa, capo, capitale
carmen, carmin-is, n.
carme, inno religioso, componimento
causa, -ae, f.
causa, motivo
certus, -a, -um
fissato, deciso, certo
ceteri, -ae, -um
tutti gli altri, le altre, le altre cose
civitas, -atis, f.
popolazione, città, società
coepio, -is, coepi, coeptum, -ere
cominciare, iniziare
consilium, -ii, n.
assemblea, consiglio, riunione, piano
consul, -is, m.
console
contra
contro (con accusativo)
corpus, corpor-is, n.
corpo
credo, -is, credidi, creditum, -ere
affidare, consegnare, prestare
cum
con, in compagnia di (con abl.)
cunctus, -a, -um
tutto intero, tutto quanto
cur
perché?
cura, -ae, f.
preoccupazione, cura, sollecitudine
de
da, giù da, a proposito di (con ablativo)
debeo, -es, debui, debitum, -ere
essere debitore, in obbligo di, destinato
dedo, -is, dedidi, deditum, -ere
assegnare, affidare, consegnare
deinde
poi, in seguito
deus, -i, m.
dio
dico, -is, dixi, dictum, -ere
dichiarare, dire
dies, diei, m.
giorno
diu
a lungo, di giorno
do, das, dedi, datum, -are
dare, offrire, affidare, concedere
doceo, -es, docui, -ere
insegnare, istruire
dominus, -i, m.
padrone, signore
domus, -us, f.
casa, abitazione
donec
finché
duco, -is, duxi, ductum, -ere
guidare, condurre
dulcis, dulce
dolce
dum
mentre, finché
duo, duae, duo
due
dux, duc-is, m.
condottiero, duce
e, ex
fuori da, da (con ablativo)
ecce
ecco! guarda!
ego (nominativo)
io
enim
infatti
eo, -is, ivi/ii, itum, -ire
andare, recarsi
equus, equi, m.
cavallo
ergo
quindi, di conseguenza
et
e
etiam
ancora, tuttora
ex
da, fuori da
facio, -is, feci, factum, -ere
fare
fero, -fers, tuli, latum, -ferre
portare, sopportare, produrre, tramandare
filius, -ii, m.
figlio
fio, fis, factus sum, fieri
diventare, accadere; esser fatto
fortis, -e
forte
fortuna, -ae, f.
fortuna
frater, fratr-is, m.
fratello
fugio, -is, fugi, fugitum, -ere
fuggire, scappare, rifugiarsi
gens, gent-is, f.
stirpe, gente, famiglia
genus, gener-is, n.
origine, nascita, discendenza, genere
gero, -is, gessi, gestum, -ere
portare, tenere, gestire
gratia, -ae, f.
favore, benevolenza
gravis, -e
pesante, gravoso
habeo, -es, habui, habitum, -ere
avere, possedere, portare
hic
qui (stato in luogo)
hinc
da qui, di qua
homo, homin-is, m.
uomo
hostis, -is, m.
nemico bellico, avversario
huc
qua, qui (moto a luogo)
iam
ormai, già
ibi
in quel luogo
idem, eadem, idem
stesso, medesimo, uguale
ideo
perciò
igitur
dunque, pertanto
ignis, -is, m.
fuoco
ille, illa, illud
quello, quella, quella cosa
illic
lì (stato in luogo)
in
in, dentro (abl. per stato, acc. per moto)
inde
da quel luogo
inquam, inquit, inquiunt
dire
intellego, -is, intellexi, intellectum, intellegere
comprendere, capire
inter
in mezzo a, fra (con accusativo)
invenio, -is, -veni, -ventum, -ire
incontrare, trovare
ipse, ipsa, ipsum
egli stesso, lei stessa, la cosa stessa
is, ea, id
egi, ella, ciò
iste, ista, istud
costui costei codesta cosa
ita
così, quindi
itaque
perciò, quindi
iubeo, -es, iussi, iussum, -ere
ordinare, comandare
iudicium, -ii, n.
giudizio, processo, causa
ius, iur-is, n.
legge, diritto
iuvenis, -is, m.
giovane
labor, -eris, lapsus sum, labi
scivolare, scendere, scorrere
lego, -is, legi, lectum, -ere
leggere, scegliere, raccogliere
lex, leg-is, f.
legge
liber, -era, -erum
libero, non schiavo
littera, -ae, f.
lettera dell'alfabeto, riga
locus, -i, m.
luogo, posto
longus, -a, -um
lungo
loquor, -eris, locutus sum, loqui
parlare
magis
di più
magnus, -a, -um
grosso, grande
maior, maius, (gen.) maioris
più grande
malus, -a, -um
cattivo, sgradevole, negativo
manus, -us, f.
mano, manipolo, schiera
mare, -is, n.
mare
mater, matr-is, f.
madre
maximus, -a, -um
massimo, grandissimo, il più grande
me (accusativo e ablativo)
me, mi
medius, -a, -um
medio, che sta in mezzo
mens, ment-is, f.
mente, intelletto
meus, -a, -um
mio
mihi (dativo)
a me
miles, milit-is, m.
soldato
miser, -era, -erum
misero, sventurato
mitto, -is, misi, missum, -ere
mandare, spedire, inviare
modo
solamente, soltanto, almeno
modus, -i, m.
misura, modo
mors, mort-is, f.
morte
mos, mor-is, m.
costume, usanza
moveo, -es, movi, motum, -ere
muovere, commuovere, suscitare
mulier, mulieris, f.
donna
multus, -a, -um
molto, abbondante
nam/namque
infatti
natura, -ae, f.
natura
natus, -a, -um
nato, destinato
nec/neque
e non
nemo, neminis/nullius
nessuno
neuter, neutra, neutrum
nessuno dei due
nihil, nullius rei
niente, nulla
nisi
se non, a meno che
niteo, -es, nitui, nitere
splendere, brillare
nobis (dativo e ablativo)
ci, a noi
nomen, nomin-is, n.
nome, fama
non
non
nondum
non ancora
nos (nominativo e accusativo)
noi, ci
noster, nostr-a, nostr-um
nostro
novus, -a, -um
nuovo, recente, insolito
nox, noct-is, f.
notte
nullus, -a, -um
nessuno
num
forse? forse che?
numquam
mai, non mai
nunc
ora
ob
a causa di, contro (con accusativo)
oculus, -i, m.
occhio
olim
una volta, un giorno
omnis, -e
ogni, ciascuno, tutto
opus, oper-is, n.
manufatto, opera, impegno
orbis, orbis, m.
circolo, mondo
os, or-is, n.
bocca, viso
pars, part-is, f.
parte, porzione
parvus, -a, -um
piccolo
pater, patr-is, m.
padre, senatori (al plurale)
pectus, pector-is, n.
petto
pecunia, -ae, f.
denaro
per
per, attraverso, per mezzo di (con accusativo)
pes, ped-is, m.
piede
peto, -is, petivi, petitum, -ere
chiedere, assalire, dirigersi verso
plus, plur-is, n.
una gran parte di qualcosa
pono, -is, posui, positum, -ere
porre, collocare
populus, -i, m.
popolo
possum, potes, potui, posse
potere
post
dopo, dietro (con accusativo)
postea
poi, in seguito
postquam/posteaquam
dopo che
potius
piuttosto
praeterea
in più, per di più
primus, -a, -um
primo fra tutti
prior, prius, (gen. prior-is)
primo fra due, precedente
pro
davanti, a favore di, al posto di (con ablativo)
prope
vicino (con acc.)
propter
a causa di, vicino a (con accusativo)
publicus, -a, -um
pubblico
puella, -ae, f.
ragazza, fanciulla, giovinetta
puer, pueri, m.
ragazzo, fanciullo, bambino
puto, -as, -avi, -atum, -are
potare, stimare, valutare
qua
per dove?
quaero, -is, quaesivi, quaesitum, -ere
cercare, chiedere
qualis, quale
quale? quale
quam
quanto? in quale grado?
quantus, -a, -um
quanto grande? quanto grande
quare
perciò
quasi
come se
que (enclitico)
e
qui, quae, quod?
quale?
quia
perché
quidam, quaedam, quoddam/quiddam
un tale, uno, una, una certa cosa
quidem
certamente, naturalmente
quin
in modo che non, che non, senza che
quis, quid?
chi? che cosa?
quisquam, quidquam/quicquam
alcuno, qualcuno, alcunché, qualcosa
quisque, quaeque, quidque/quodque
ciascuno, ognuno, ogni cosa
quisquis, quidquid/quicquid
chiunque, qualunque cosa
quo
verso dove?
quod
poiché, per il fatto che
quondam
un tempo
quoniam
dal momento che, poiché
quoque
anche, pure
ratio, ration-is, f.
calcolo, rapporto, ragionamento, riflessione
reddo, -is, -didi, -ditum, -ere
restituire, ritornare
redeo, -is, ivi/ii, itum, -ire
tornare indietro, ritornare
refero, -fers, rettuli, relatum, referre
portare indietro, riportare
regnum, -i, n.
regno, monarchia
relinquo, -is, reliqui, relictum, -ere
abbandonare, lasciare
reor, reris, ratus sum, reri
pensare, credere
res, rei, f.
cosa, oggetto, fatto, evento
respondeo, -es, -i, responsum, -ere
rispondere, replicare
rex, reg-is, m.
re
rus, rur-is, n.
campagna
sacer, sacr-a, sacr-um
sacro, consacrato
saepe
spesso, di frequente
sanctus, -a, -um
santo, sacro
satis
abbastanza
scio, -is, scivi, scitum, scire
sapere, conoscere
scribo, -is, scripsi, scriptum, -ere
incidere, scrivere
se/sese (accusativo) se (ablativo)
se stesso, se stessi
secundus, -a, -um
secondo, seguente, prospero, favorevole
sed
ma
semper
sempre, ogni volta
senatus, -us, m.
senato
senex, sen-is
vecchio
sequor, -eris, secutus sum, sequi
seguire, accompagnare
servus, -i, m.
schiavo, servo
si
se
sibi (dativo)
a se stesso, a se stessi
sic
così
sicut
così come
simul
insieme, nello stesso tempo
sine
senza (con ablativo)
sive
sia che, o se, o meglio
sol, solis, m.
sole
solus, -a, -um
solo, unico, solitario
sto, -as, steti, statum, stare
stare in piedi, stare saldo
studium, -ii, n.
passione, attrazione, studio, zelo
sub
sotto, vicino a (con acc. di moto, abl. di stato)
sui (genitivo)
di se stesso, di se stessi
sum, -es, fui, esse
essere, trovarsi
super
sopra, più di (con acc. di moto, abl. di stato)
superus, -a, -um
celeste, superno
supra
sopra (con acc.)
suus, -a, -um
suo, proprio, loro
talis, tale
tale, simile
tam
tanto
tamen
tuttavia, nondimeno
tandem
finalmente, alla fine
tantus, -a, -um
così grande, tanto grande
te (accusativo e ablativo)
te, ti
tempus, tempor-is, n.
tempo, circostanza
teneo, -es, tenui, tentum, -ere
tenere, trattenere
terra, -ae, f.
terra, paese, suolo
tibi (dativo)
a te, ti
tot
tanti
totus, -a, -um
tutto intero
trans
al di là (con accusativo)
tu (nominativo)
tu
tum
allora
tunc
allora, in quel caso
tuus, -a, -um
tuo
ubi
dove? (stato in luogo), dove, quando
ullus, -a, -um
alcuno
umquam
alcuna volta, mai
unde
da dove?
unus, -a, -um
uno, unico
urbs, -is, f.
città
usque
fino
ut/uti
come, appena, affinché, cosicché
uter, utr-a, utr-um
quale dei due?
utor, -eris, usus sum, uti
far uso di
utrum
forse, forse che?
vero
realmente, ma
valeo, -es, valui, -ere
essere forte, avere forza
vel
o, piuttosto, perfino
venio, -is, veni, ventum, -ire
venire
verbum, -i, n.
parola
verus, -a, -um
vero, reale
vester, vestr-a, vestr-um
vostro
via, -ae, f.
strada
video, -es, vidi, visum, -ere
vedere
vinco, -is, vici, victum, vincere
vincere, prevalere
vir, viri, m.
uomo, eroe, marito
virtus, virtut-is, f.
coraggio, vigore, capacità
vis, vim, vi; vires, virium, viribus
forza, impeto, violenza
vita, -ae, f.
vita
vivo, -is, vixi, victum, -ere
vivere, essere vivo
vix
a stento, con difficoltà
voco, -as, -avi, -atum, -are
invocare, chiamare
volo, vis, volui, velle
volere, desiderare
vos (nominativo e accusativo)
voi, vi
vox, voc-is, f.
voce