Level 21 Level 23
Level 22

01 - 10 Sentences


29 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
物価は上がるばかりだ。
Prices just keep going up and up.
祖母が倒れてから、体の調子が悪くなるばかりだった。
Since my grandmother fell, her health has been getting worse and worse.
この傷が深くなるばかりだ。
This wound keeps getting worse and worse.
お金がないばかりに、今度の旅行に行けなかった。
I wasn't able to go on this trip since I don't have any money.
経験がないばかりに苦労した。
I suffered since I lacked any experience.
顔が似ていたばかりに犯人と間違われた。
I was mistaken as a criminal just because our faces are similar.
どうやら晴れそうだ。
It seems like the weather cleared up.
どうやら運の尽きだ。
It seems like my luck has ran out.
彼がどうやら財布を家に忘れた。
It looks like he left his wallet at home.
最近、彼女は仕事を休みがちだ。
She has been taking a lot of days off of work recently.
私は子どもの頃、病気がちだった。
I had a tendency to become sick when I was a child.
私は、仕事でミスしがちです。
I tend to make a lot of mistakes at work.
彼は何か言いたげだった。
He looked like he wanted to say something.
あの人は寂しげな目をしている。
That person has a lonely look in their eyes.
新入社員は緊張気味の顔をしています。
The new employee looks a little bit nervous.
残業続きで疲れ気味だ。
I'm feeling a bit tired due to continued overtime work.
風邪気味で、熱っぽいんだ。
I feel like I'm catching a cold, and I'm a bit feverish.
明るい彼女のことだから、どこへ行ってもすぐ友達ができるでしょう。
Since she has a bright personality, she is able to make friends no matter where she goes.
もう誰も来ないことだし、店を閉めよう。
Since no one else will come, let's go ahead and close up shop.
ケチで有名な彼のことだから百円だって貸してくれないだろうな。
He's got a reputation of being stingy with money, so it's doubtful he'd lend even just 100 yen.
一度だけならまだしも、二度も失敗してしまった。
It would be alright if I only messed up once, but I failed twice..
50年前ならまだしも、今そんなことを信じてる人はいません。
If it were 50 years ago, someone may believe you, but no one is going to believe that story now.
僕の英語力では、旅行はまだしも、留学なんて無理です。
With my English ability, I can handle a bit of traveling, but studying abroad is out of the question.
今日は早く帰ってきたんです。体調がよくないものです。
I came home early today because I don't feel well.
しょうがないですよ。子どもなんだもの。
It can't be helped. He's just a kid.
パーティーにはいかなかったよ。知らなかったんだもの。
I didn't go to the party, because I didn't know about it.
一人っ子なものだからわがままに育ててしまいました。
I'm an only child so I grew up a little bit selfish.
遅くなってごめんなさい。道路が混んでいたものだから。
I'm sorry for being late. Traffic was really crowded on my way in.
上着を脱いでもいいですか?熱いものですから。
Is it alright if I take off my jacket? I feel really hot.