Level 4 Level 6
Level 5

Lektion 5


74 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
das Fotoshooting, s
фотосесия
die Auschreibung, en
обявяване (на конкурс); насрочване
vorschreiben
предписвам
die Klamotten
модни дрешки
vor Müdigkeit
от умора
der Makel, -
порок, недостатък
vorführen
демонстрирам, показвам
der Laufsteg, e
подиум
übergehen
пренебрегвам, пропускам
beauftragen
поръчвам, упълномощавам, делегирам; assign
einsetzen
използвам, употребявам; назначавам
auffallen
прави впечатление
"Hingucker" machen
обръщам се след някого
der Abbruch, üche
скъсване, прекъсване
neidisch
завистлив
souverän
уверен; суверен
in jeder Hinsicht
във всяко отношение
die Äußerlichkeit, en
външната страна на нещата; формалност
bewältigen
овладявам, преодолявам, справям се
die Beweglichkeit,en
подвижност
beugen
навеждам се
verschränken
кръстосвам, завързвам
das Gleichgewicht, e
равновесие
gegenglecihen
оледално обърнат
hinkriegen
получава ми се, справям се
klotzig
тромав, "фрашкан" с пари
gelenkig
гъвкав, пъргав, подвижен
ranklotzen
работя на пълни обороти
ausgefallen
необикновен,, чудноват
die Haltung, en
стойка
der Inserent, en
този, който подава обявата/рекламата
wandeln
сменям, променям
der Zeitgeist, -
духът на времето
streben
стремя се
der Verlag, e
издателство
beauftragen
нареждам, давам задача
die Bilanz, en
баланс
der Auftrag, die Aufträge
поръчка, назначение
die Austrahlung
излъчване
die Wimper, die Wimpern
мигла
samtweich
кадифен
die Grotte
изкуствена пещера
heilsam
полезен, цялостен, носещ ползи
der Atemweg
дихателен път
die Schicht, en
слой
abraten von
разубеждавам от/за нещо
kalte Füße bekommen
застивам от страх, сърцето ми отиде в петите
auf großem Füß leben
живея на широка нога
eine Auge zudrücken
затварям си очите за
jemandem die Augen öffnen
отварям очите на някого
keine Auge zutun
не мигвам, не затварям очи
den Kopf verlieren
загубвам си главата, отвеян съм
sich etwas durch den Kopf gehen lassen
преживявам, минава ми през главата
etwas hängt einem zum Hals heraus
до гуша ми е дошло, призлява ми от, втърсва ми.
jemandem um den Hals fallen
да се хвъриш на врата на някого
Hals über Kopf
през глава, стремглаво
anlehnen
опирам се, уповавам
das Anlehnen, e
упора
etwas auf die leichte Schulter nehmen
приемам безотговорно
das Turnen, -
гимнастика
gesellig
социален, обществен
erschöpft
изтощен
der Laufsteg, e
подиум, сцена
durchblättern
прелиствам
vorführen
демонстрирам, представям
Die Augenbraue, n
вежди
Äußerlichkeit
дреболия, формалност
übertrieben
преувеличавам
die Lücke, n
лщк, прозорец
das Gelenk, e
става (анат.)
verschränken
скръствам, заплитам
jemandem liegt etwas
принадлежи на някого
der Inserent, en
обява
schütteln
поклащам, разтърсвам