Level 78 Level 80
Level 79

Nach dem Weg fragen/Pytanie o drogę/Demander le ch


18 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
Entschuldigen Sie! Przepraszam pana / panią!
Excusez-moi ! Desculpe!
Können Sie mir helfen? Czy może mi pan / pani pomóc?
Pourriez-vous m’aider ? Pode ajudar-me?
Wo gibt es hier ein gutes Restaurant? Gdzie tu jest jakaś dobra restauracja?
Où y-a-t-il un bon restaurant aux alentours ? Onde é que há aqui um bom restaurante?
Gehen Sie links um die Ecke. Proszę na rogu skręcić w lewo.
Tournez à gauche au coin de la rue. Vire à esquerda na esquina.
Gehen Sie dann ein Stück geradeaus. Proszę iść kawałek prosto.
Ensuite allez un peu tout droit. Depois siga em frente um bocado.
Gehen Sie dann hundert Meter nach rechts. Potem proszę iść sto metrów w prawo.
Faîtes ensuite cent mètres et tournez à droite. Depois vire à direita.
Sie können auch den Bus nehmen. Może pan / pani pojechać autobusem.
Vous pouvez aussi prendre le bus. Você pode também apanhar o autocarro.
Sie können auch die Straßenbahn nehmen. Może pan / pani pojechać tramwajem.
Vous pouvez aussi prendre le tram. Você pode também apanhar o elétrico.
Sie können auch einfach hinter mir herfahren. Może pan / pani pojechać po prostu za mną.
Vous pouvez aussi me suivre en voiture. Você pode seguir-me com o seu carro.
Wie komme ich zum Fußballstadion? Jak dotrę do stadionu piłkarskiego?
Comment vais-je au stade de football ? Como é que chego ao estádio?
Überqueren Sie die Brücke! Proszę przejść przez most!
Traversez le pont ! Atravesse a ponte!
Fahren Sie durch den Tunnel! Proszę przejechać tunelem!
Passez par le tunnel ! Atravesse o túnel!
Fahren Sie bis zur dritten Ampel. Proszę jechać aż do trzecich świateł.
Allez jusqu’au troisième feu de signalisation. Siga até ao terceiro semáforo.
Biegen Sie dann die erste Straße rechts ab. Potem proszę skręcić w pierwszą ulicę w prawo.
Tournez ensuite à la première rue à droite. Vire depois na primeira rua à direita.
Fahren Sie dann geradeaus über die nächste Kreuzung. Potem proszę jechać prosto przez następne skrzyżowanie.
Continuez ensuite tout droit au prochain carrefour. Depois siga em frente no próximo cruzamento.
Entschuldigung, wie komme ich zum Flughafen? Przepraszam, jak dostanę się na lotnisko?
Excusez-moi, comment vais-je à l’aéroport ? Desculpe, como é que faço para chegar ao aeroporto?
Am besten nehmen Sie die U-Bahn. Proszę najlepiej jechać metrem.
Le mieux, c’est de prendre le métro. É melhor você apanhar o metro.
Fahren Sie einfach bis zur Endstation. Proszę jechać po prostu do ostatniej stacji.
Descendez simplement au terminus. Vá simplesmente até à ultima paragem.