Level 184 Level 186
Level 185

Nebensätze mit ob/Zdania podrzędne z czy/Subordonn


18 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
Ich weiß nicht, ob er mich liebt. Nie wiem, czy on mnie kocha.
Je ne sais pas s’il m’aime. Eu não sei se ele me ama.
Ich weiß nicht, ob er zurückkommt. Nie wiem, czy on wróci.
Je ne sais pas s’il va revenir. Eu não sei se ele vai voltar.
Ich weiß nicht, ob er mich anruft. Nie wiem, czy on do mnie zadzwoni.
Je ne sais pas s’il va m’appeler. Eu não sei se ele me vai telefonar.
Ob er mich wohl liebt? Czy on mnie kocha?
Et s’il m’aime ? Será que ele me ama?
Ob er wohl zurückkommt? Czy on wróci?
Et s’il revient ? Será que ele vai voltar?
Ob er mich wohl anruft? Czy on do mnie zadzwoni?
Et s’il m’appelle ? Será que ele me vai telefonar?
Ich frage mich, ob er an mich denkt. Zadaję sobie pytanie, czy on o mnie myśli.
Je me demande s’il pense à moi. Eu pergunto-me se ele pensa em mim.
Ich frage mich, ob er eine andere hat. Zadaję sobie pytanie, czy on ma kogoś innego.
Je me demande s’il en a une autre. Eu pergunto-me se ele tem outra.
Ich frage mich, ob er lügt. Zadaję sobie pytanie, czy on kłamie.
Je me demande s’il ment. Eu pergunto-me se ele está a mentir.
Ob er wohl an mich denkt? Czy on w ogóle o mnie myśli?
Et s’il pense à moi ? Será que ele pensa em mim?
Ob er wohl eine andere hat? Czy on w ogóle ma inną?
Et s’il en a une autre ? Será que ele tem outra?
Ob er wohl die Wahrheit sagt? Czy on w ogóle mówi prawdę?
Et s’il dit la vérité ? Será que ele diz a verdade?
Ich zweifele, ob er mich wirklich mag. Wątpię, czy on mnie naprawdę lubi.
Je doute qu’il m’aime vraiment. Eu duvido que ele goste realmente de mim.
Ich zweifele, ob er mir schreibt. Wątpię, czy on do mnie napisze.
Je doute qu’il m’écrive. Eu duvido que ele me escreva.
Ich zweifele, ob er mich heiratet. Wątpię, czy on się ze mną ożeni.
Je doute qu’il m’épouse. Eu duvido que ele se case comigo.
Ob er mich wohl wirklich mag? Czy on mnie naprawdę lubi?
Et s’il m’aime ? Será que ele realmente gosta de mim?
Ob er mir wohl schreibt? Czy on do mnie w ogóle napisze?
Et s’il m’écrit ? Será que ele me vai escrever?
Ob er mich wohl heiratet? Czy on się ze mną ożeni?
Et s’il m’épouse ? Será que ele se vai casar comigo?