Level 150 Level 152
Level 151

etwas begründen 2/uzasadnić coś 2/argumenter qc. 2


18 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
Warum bist du nicht gekommen? Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś?
Pourquoi n’es-tu pas venu ? Porque é que não vieste?
Ich war krank. Byłem chory / Byłam chora.
J’étais malade. Eu estava doente.
Ich bin nicht gekommen, weil ich krank war. Nie przyszedłem, bo byłem chory / Nie przyszłam, bo byłam chora.
Je ne suis pas venu parce que j’étais malade. Eu não vim porque estava doente.
Warum ist sie nicht gekommen? Dlaczego ona nie przyszła?
Pourquoi n’est-elle pas venue ? Porque é que ela não veio?
Sie war müde. Ona była zmęczona.
Elle était fatiguée. Ela estava cansada.
Sie ist nicht gekommen, weil sie müde war. Ona nie przyszła, ponieważ była zmęczona.
Elle n’est pas venue parce qu’elle était fatiguée. Ela não veio porque estava cansada.
Warum ist er nicht gekommen? Dlaczego on nie przyszedł?
Pourquoi n’est-il pas venu ? Porque é que ele não veio?
Er hatte keine Lust. On nie miał ochoty.
Il n’avait pas envie. Ele não estava com vontade.
Er ist nicht gekommen, weil er keine Lust hatte. On nie przyszedł, bo nie miał ochoty.
Il n’est pas venu parce qu’il n’avait pas envie. Ele não veio porque não estava com vontade.
Warum seid ihr nicht gekommen? Dlaczego nie przyszliście?
Pourquoi n’êtes-vous pas venus ? Porque é que vocês não vieram?
Unser Auto ist kaputt. Nasz samochód jest popsuty.
Notre voiture était en panne. O nosso carro está avariado.
Wir sind nicht gekommen, weil unser Auto kaputt ist. Nie przyszliśmy, bo nasz samochód jest popsuty.
Nous ne sommes pas venus parce que notre voiture était en panne. Nós não viemos porque o nosso carro está avariado.
Warum sind die Leute nicht gekommen? Dlaczego ci ludzie nie przyszli?
Pourquoi les gens ne sont-ils pas venus ? Porque é que as pessoas não vieram?
Sie haben den Zug verpasst. Oni spóźnili się na pociąg.
Ils ont manqué le train. Eles perderam o comboio.
Sie sind alle hier. Oni wszyscy są tutaj.
Ils sont tous ici. Eles estão todos aqui.
Warum bist du nicht gekommen? Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś?
Pourquoi n’es-tu pas venu ? Porque é que não vieste?
Ich durfte nicht. Nie mogłem / mogłam.
Je ne le pouvais pas. Não pude.
Ich bin nicht gekommen, weil ich nicht durfte. Nie przyszedłem, bo nie mogłem / Nie przyszłam, bo nie mogłam.
Je ne suis pas venu parce que je ne le pouvais pas. Eu não vim porque não pude.