Level 5
Level 6

Phrases d'usage courant


55 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
I don't mind
ça ne me gêne pas
I don't mind working late
ça ne me gêne pas de travailler tard
Don't bother
Ne te dérange pas
It doesn't bother me
ça ne me dérange pas
sorry to bother you
désolé de vous déranger
never mind
peu importe
I agree with you
je suis d'accord avec toi
I don't agree with you
je ne suis pas d'accord avec toi
do you agree with her?
Tu es d'accord avec elle?
do you agree with him?
tu es d'accord avec lui?
No way
hors de question
you should have told me
tu aurais du me le dire
There's no other way
c'est la seule solution
leave me alone
laisse moi tranquille
What's up?
quoi de neuf?
Thanks for coming
merci d'être venu
What do you mean?
qu'est-ce que tu veux dire?
It's not worth it
ça ne vaut pas le coup
I can't afford it
je n'en ai pas les moyens
It's none of your business
ça ne te regarde pas
It's up to you
c'est toi qui décide
I can't make up my mind
je n'arrive pas à me décider
what a pity!
quel dommage!
you've got to be kidding me!
non mais c'est une plaisanterie!
how does that sound?
que penses-tu de ce que je viens de dire?
That sounds great!
cela me semble une très bonne idée!
do you know what I mean?
Tu vois ce que je veux dire?
Let me check
je vais vérifier
I can't wait to
je suis super impatient de
as soon as possible
dés que possible
I'm used to it
j'y suis habitué
What's going on?
que se passe-t-il?
you're right
tu as raison
you're wrong
tu as tort
you look tired
tu as l'air fatigué
you're welcome
pas de quoi
long time no see
ça faisait un bail
thanks for asking
merci d'avoir posé la question
as far as I know
autant que je sache
that would be great
ce serait génial
I'd better be going
il faut que j'y aille
from time to time
de temps en temps
let me think about it
je vais y réfléchir
That's so unfair
c'est tellement injuste
How long does it take?
ça prend combien de temps?
don't worry
ne t'inquiète pas
you're doing great
tu t'en sors très bien
If I remember correctly
si je me souviens bien
it was a real bargain
c'était une affaire en or
I'd rather not talk about it
je préfère ne pas en parler
I changed my mind
j'ai changé d'avis
what a relief!
quel soulagement!
sooner or later
tôt ou tard
what's wrong,
qu'est-ce qui ne va pas?
look on the bright side
regarde le bon coté des choses