Level 63 Level 65
Level 64

Lektion 53


46 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
ἁγιάζω
heiligen
ἀγοράζω
kaufen
ἀγωνίζομαι
kämpfen
ἁρπάζω
rauben, raffen
ἀφορίζω
absondern, herausnehmen, ausschließlich, zurückziehen, auswählen
ἀσπάζομαι
grüßen
βαπτίζω
taufen
βασανίζω
foltern, quälen, bedrängen, stark zusetzen
γνωρίζω
bekannt machen
δαιμονίζομαι
von einem Dämon besessen sein
διαμερίζω
teilen, austeilen; Pass.: zwiespältig sein
δοκιμάζω
prüfen, bewähren
ἐγγίζω
näher kommen, nahen
ἐμφανίζω
sichtbar machen, offenbaren, mitteilen, erklären, anzeigen; Pass.: sichtbar werden, erscheinen
εὐαγγελίζομαι
gute Nachricht verkündigen, evangelisieren, das Evangelium verkündigen
σώζω, σῴζω
retten, helfen
δοχάζω
verherrlichen, ehren
ἐτοιμάζω
bereiten, zurüsten
θαυμάζω
sich wundern
καταρτίζω
in Ordnung bringen, zurechtmachen
κατασκευάζω
instand setzen, bereiten, zurechtmachen, herstellen
κομίζω
herbeibringen, davontragen, empfangen, erhalten
κτίζω
schaffen
λογίζομαι
meinen, rechnen, bedenken
διαλογίζομαι
erwägen, sich besprechen, sich austauschen
πείθω
überreden, überzeugen
πείθομαι
gehorchen
πειράζω
versuchen, auf die Probe stellen
σκανδαλίζω
Anstoß geben
σπουδάζω
sich eifrig bemühen, sich beeilen
φείδομαι
schonen
χαρίζομαι
schenken, spenden, aus Gnaden geben
ψεύδομαι
lügen, täuschen
ξενίζω
gastlich aufnehmen, beherbergen, bewirten
πιάζω
halten, ergreifen, anfassen, verhaften, gefangen nehmen
σαλπίζω
trompeten, Trompete blasen, in die Posaune stoßen
σπλαγχνίζομαι
sich erbarmen, Mitleid empfinden
σχίζω
spalten, zerteilen, trennen, abreißen; Pass.: zerreisen, sich spalten
χωρίζω
absondern, schneiden, trennen; Pass.: fortgehen, sich trennen, sich scheiden (lassen), davongehen
ἀπειθέω
ungehorsam sein
χρίω
salben
ἐπιλαμβάνομαι
ergreifen, fassen
ἡ ἀπαρχή
Erstlingsfrucht, Erstlingsgabe
ἡ κατάπαυσις
Ruhe, Ruhestätte
μηδείς, -δεμία, -δέν
keiner, keine, nichts
γέ
sogar, doch, wenigstens (enklitisch)