Level 68 Level 70
Level 69

Ελλάδα


239 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
Grecia
Ελλάδα
Grecia del norte
Βόρεια Ελλάδα
soy de Grecia
είμαι από την Ελλάδα
la salida de Grecia del euro
η έξοδος της Ελλάδας από το ευρώ
la cocina griega
ελληνική κουζίνα
griego
Έλληνας, ελληνικός
soy griego
είμαι έλληνας
el griego antiguo
αρχαία ελληνικά
la comida griega
ελληνικό φαγητό
Atenas
Αθήνα
Salónica, Tesalónica
Θεσσαλονίκη
Patras
Πάτρα
Creta
Κρήτη
el / la cretense
κρητικός (αυτός που είναι από την Κρήτη)
vivo en Atenas / Salónica / Patras / Creta
ζω στην Αθήνα / Θεσσαλονίκη / Πάτρα / Κρήτη
Mi madre vive en Salónica
Η μητέρα μου ζει στην Θεσσαλονίκη
la Torre Blanca de Salónica
ο Λευκός Πύργος της Θεσσαλονίκης
vivo allí, pero mi origen es de Salónica
ζω εκεί, αλλά η καταγωγή μου είναι από την Θεσσαλονίκη
el ático
ρετιρέ, Ατικκός (κάτοικος της Αττικής ή της Αθήνας)
Macedonia
Μακεδονία, μακεδόνισσα, σκοπιανή
el macedonio, macedonio
μακεδόνας, σκοπιανός, η γλώσσα των Σκοπίων, σλαβομακεδόνικα, μακεδονικός
la musaca
μουσακάς
el pasticho, la lasaña
παστίτσιο, λαζάνια Βενεζουέλας
los pimientos rellenos
γεμιστές πιπεριές, γεμιστά
las hojas de parra (rellenas)
ντολμαδάκια, ντολμάδες, αμπελόφυλλα
el aceite
λάδι
el uniforme
στολή
el traje tradicional
παραδοσιακή στολή
Ώρα Ελλάδος όταν στην Ισπανία είναι 1 ακριβώς
δύο ακριβώς (2:00)
el mar (los mares)
η θάλασσα (οι θάλασσες), το πέλαγος
voy a nadar, voy a bañarme
πάω για μπάνιο (στη θάλασσα), πάω να κάνω μπάνιο
con vistas al mar
με θέα τη θάλασσα
la playa
παραλία, πλαζ
con muchas playas
με πολλές παραλίες
la montaña
βουνό, το όρος
el sol
ήλιος
el sol brilla
ο ήλιος λάμπει
hace sol
έχει ήλιο, έχει λιακάδα
hizo sol y fue cálido
είχε ήλιο και έκανε ζέστη
las vacaciones
διακοπές (άδειας)
fui de vacaciones
πήγα διακοπές, ήμουν σε διακοπές
paso las vacaciones (en)
κάνω διακοπές (στο), περνάω τις διακοπές (στο)
me voy de vacaciones
φεύγω με άδεια, πάω διακοπές
el lugar ideal para sus vacaciones
το ιδανικό μέρος για τις διακοπές σας
el turismo
τουρισμός
el / la turista
τουρίστας / τουρίστρια
la temporada turística
τουριστική περίοδος
la infraestructura turística
τουριστική υποδομή
el destino turístico
τουριστικός προορισμός
la deuda
χρέος
la crisis
κρίση
la crisis económica, la crisis financiera
οικονομική κρίση
la economía
οικονομία
los problemas financieros, los problemas económicos
οικονομικά προβλήματα
las dificultades financieras
οικονομικές δυσκολίες
ahora con esta crisis económica no voy de vacaciones
τώρα με αυτήν την οικονομική κρίση δεν πάω διακοπές
el baile
χορός
la música
μουσική, η μουσικός
tradicional
παραδοσιακός (ΕΠΙΘΕΤΟ)
la comida tradicional
παραδοσιακό φαγητό
bebida tradicional
παραδοσιακό ποτό
la música folklórica
παραδοσιακή μουσική
la isla
νησί
el isleño
νησιώτης
ortodoxo
ορθόδοξος
la Pasqua ortodoxa
το ορθόδοξο Πάσχα, το Πάσχα των ορθοδόξων
la iglesia
εκκλησία
el pastor
βοσκός, τσοπάνης, ποιμένας (και ως ιερέας), παπάς, ποιμενικός (σκύλος)
la costumbre
έθιμο, συνήθειο
la familia
οικογένεια
el vino, vino
κρασί, ήρθε, ήρθατε (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
el buen vino
το καλό κρασί
vino de la casa, casero
κρασί χύμα (όχι εμφιαλωμένο), σπιτικό
la comida
φαγητό
la hospitalidad
φιλοξενία
hospedar, hospedo
φιλοξενώ
el burro
γάιδαρος, γαϊδούρι, όνος
la vaca
αγελάδα
la oveja
πρόβατο
el cordero
αρνί (μικρό πρόβατο μέχρι 2 μηνών), αμνός
la cabra
κατσίκα, ερίφιο
el museo
μουσείο
la historia
ιστορία
el antiguo
αρχαίος, παλιός
el sitio arqueológico
αρχαιολογικός χώρος
la antigüedad
αρχαιότητα
la arqueología
αρχαιολογία
el funicular
τελεφερίκ
el traje popular
λαϊκή φορεσιά
el mercadillo, el mercado callejero
λαϊκή αγορά, υπαίθρια αγορά
el paro, el desempleo
ανεργία, υποαπασχόληση
la fruta
φρούτο
las frutas
φρούτα
el agricultor
αγρότης, γεωργός
la huelga
απεργία
el gas
αέριο, καυσαέριο, ανθρακικό
el pescador
ψαράς
pescar, pesco
ψαρεύω
la marisqería
ψαροταβέρνα
la sopa de frijoles
φασολάδα
las albóndigas
κεφτέδες
la sombrilla
ομπρέλα παραλίας
el traductor
μεταφραστής
traducir, traduzco
μεταφράζω
me lo puede traducir, puede traducirmelo
μπορείτε να μου το μεταφράσετε (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
el / la guía, la guía
με αρσενικό άρθρο = ξεναγός, με θηλυκό άρθρο = οδηγός (έντυπο)
el paseo guiado
ξενάγηση
el calor
ζέστη
hace calor
κάνει ζέστη
el calor insoportable
αφόρητη ζέστη, ανυπόφορη ζέστη
hace mucho calor
κάνει πολύ ζέστη
el calor intenso
καύσωνας, υπερβολική ζέστη
ola de calor
κύμα καύσωνα, κύμα ζέστης
el bote
βάρκα, λέμβος, τενεκεδάκι
las gafas de sol
γυαλιά Ηλίου
la empanadilla de queso, la masa de queso
τυρόπιτα
el metro
μετρό, μέτρο
la estación de metro
σταθμός μετρό
la filosofía
φιλοσοφία
Aristóteles
Αριστοτέλης
Sócrates
Σωκράτης
Platón
Πλάτωνας
Alejandro Magno
Μέγας Αλέξανδρος
la cultura
κουλτούρα, καλλιέργεια
la estatua
άγαλμα
el barco
πλοίο, καράβι
nadar, nado
κολυμπώ
la natación
κολύμβηση, κολύμπι
el chaquete, el backgammon
τάβλι
juego al chaquete (backgammon)
παίζω τάβλι
la basura
σκουπίδι, σκουπίδια
la taberna
ταβέρνα, καπηλειό, μπάρ, μπυραρία
la cafetería
καφετέρια, καφενείο
el parasol
ομπρέλα ηλίου (πχ σε αυλή σπιτιού, σε καφετέρια κλπ) (ΟΧΙ ΠΑΡΑΛΙΑΣ, ΟΧΙ ΒΡΟΧΗΣ)
una cafetería llena de gente / un bar lleno de gente
μία καφετέρια γεμάτη κόσμο / ένα μπαρ γεμάτο κόσμο
el camarero
σερβιτόρος, καμαρότος, μπάρμαν
la camarera
σερβιτόρα, καμαριέρα, μπαργούμαν
el quiosco
περίπτερο
temporada de descuentos, temporada de rebajas
περίοδος εκπτώσεων
el período festivo
περίοδος εορτών (εορταστική περίοδος)
el hotel
ξενοδοχείο
la piscina
πισίνα
el atasco
το μποτιλιάρισμα
el ferry
φέρι μποτ
Pireo
Πειραιάς
Heraklion
Ηράκλειο
el puerto
λιμάνι
el queso
τυρί
el pino
πεύκο
el transporte público
δημόσιες συγκοινωνίες
Arquímedes
Αρχιμήδης
el Palacio de Cnosos
το ανάκτορο της Κνωσού
el Coloso de Rodas
ο Κολοσσός της Ρόδου
bizantino
βυζαντινός
el Bizancio
Βυζάντιο
Estanbul
Κωνσταντινούπολη
el toldo
τέντα (πχ σε βεράντα) (ΟΧΙ ΟΜΠΡΕΛΑ)
el balcón
μπαλκόνι
me siento en el balcón
κάθομαι στο μπαλκόνι
Balcanes
Βαλκάνια
los países balcánicos
Βαλκανικές χώρες
el calentador solar
ηλιακός θερμοσίφωνας
el gitano
τσιγγάνος, γύφτος
los músicos callejeros
πλανόδιοι μουσικοί, μουσικοί του δρόμου
el perro callejero
αδέσποτος σκύλος
callejero
αδέσποτο, πλανόδιος, υπαίθριος, του δρόμου, χάρτης του δρόμου
la provincia
επαρχία
el / la provincial
επαρχιακός / επαρχιακή / επαρχιακό
las comisiones ilegales
μίζες (οικονομικής διαφθοράς)
los inmigrantes ilegales
λαθρομετανάστες, παράνομοι μετανάστες
la inmigración ilegal
λαθρομετανάστευση, παράνομη μετανάστευση
el corte de luz, el apagón
η διακοπή ρεύματος, μπλακάουτ
el autobús
λεωφορείο
el visado
η βίζα (ταξιδιωτική)
el visado de turista
τουριστική βίζα
el viaje
ταξίδι
el cultivo
καλλιέργεια, καλλιεργώ (α' πρόσωπο ενεστώτα)
el cultivador
καλλιεργητής
cultivar, cultivo
καλλιεργώ
la plaza
πλατεία, κενή θέση εργασίας
la paloma
περιστέρι
medio tiempo
πάρτ-τάιμ, περιστασιακή εργασία
¿Habla usted griego?
Μιλάτε ελληνικά; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
el salario
μισθός
los salarios bajos
οι χαμηλοί μισθοί
el pez, el pescado
ψάρι
la pesca
ψάρεμα, αλιεία, ψαρεύει
el / la manifestante, el demostrador
διαδηλωτής / διαδηλώτρια
manifestar, manifiesto
διαδηλώνω
la manifestación
διαδήλωση, συλλαλητήριο, εκδήλωση
la inmigración
μετανάστευση
el / la inmigrante
μετανάστης / μετανάστρια
inmigrar, inmigro
μεταναστεύω
el monumento
μνημείο, αξιοθέατο
los idiomas, las lenguas extranjeras
οι γλώσσες, οι ξένες γλώσσες
griego, inglés y español
ελληνικά, αγγλικά και ισπανικά
el aceite de oliva
ελαιόλαδο
el olivo
ελιά (δέντρο)
la oliva, la aceituna
ελιά (ως καρπός)
la aceituna
ελιά (βρώσιμη στο τραπέζι)
el melocotón
ροδάκινο
la manzana
μήλο
el flotador, el / los salvavidas
σωσίβιο, σωσίβια
el helado
παγωτό, παγωμένος, παγωμένο
cono de helado
παγωτό χωνάκι
tomo un helado
παίρνω ένα παγωτό
el robo, robo
ληστεία, κλοπή, κλέβω (α' πρόσωπο ενεστώτα)
la rotura, el robo con fractura
διάρρηξη
el pueblo
λαός, χωριό
la aldea
χωριό (ΟΧΙ ΛΑΟΣ), χωριουδάκι, συνοικισμός
el campesino
χωρικός
la tienda de recuerdos
κατάστημα με σουβενίρ, κατάστημα αναμνηστικών
el souvenir, el recuerdo
σουβενίρ, αναμνηστικό, ενθύμιο
el monasterio
μοναστήρι
el ayuno
νηστεία, νηστεύω (α' ενικό πρόσωπο ενεστώτα)
el período de ayuno
περίοδος νηστείας
ayunar, ayuno
νηστεύω
moreno
μελαχρινός, μελαχρινό
los juegos olimpicos
ολυμπιακοί αγώνες, ολυμπιάδα
JJ.OO (Juegos Olímpicos)
Ο.Α. (Ολυμπιακοί Αγώνες)
la villa olímpica
ολυμπιακό χωριό
los pinchos
σουβλάκια
desempleado, parado
άνεργος
parado
άνεργος, σταματημένος, στεκούμενος (όρθιος)
la ciencia
επιστήμη
el científico
επιστήμονας, επιστημονικός
el mediterráneo
μεσόγειος
el / la artista
καλλιτέχνης / καλλιτέχνιδα
el escultor
γλύπτης
el músico
ο μουσικός
el filósofo
φιλόσοφος
el molino de viento
ανεμόμυλος
el castillo
κάστρο
la golondrina
χελιδόνι
el gorrión
σπουργίτι
el halcón
γεράκι
Ώρα Ελλάδος όταν στην Ισπανία είναι 8:15
εννιά και τέταρτο (9:15)
el platanero
πλάτανος
la península
χερσόνησος