Level 22 Level 24
Level 23

Ρωτώντας & Ψάχνοντας


371 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
preguntando
ρωτώντας, ρωτώ (γερούνδιο)
buscando
ψάχνοντας, ψάχνω (γερούνδιο)
la pregunta, pregunta
ερώτηση, απορία, ρωτάει, ρωτάτε (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ), ρώτα! ρώτησε!
la respuesta, la contestación
απάντηση
preguntar (a), pregunto (a)
ρωτώ (τον / την)
¿Dónde?
Που;
¿De dónde eres?
Από που είσαι;
¿Dónde está / es?
Που είναι;
¿Dónde están los servicios? ¿Dónde están los aseos? ¿Dónde está el baño?
Που είναι οι τουαλέτες;
¿Puedo cambiar esto?
Μπορώ να το αλλάξω αυτό;
¿Cuándo?
Πότε;
¿Desde cuándo?
Από πότε;
¿Hasta cuándo?
Μέχρι πότε;
¿Cuándo te vas?
Πότε φεύγεις;
¿Cuándo regresará?
Πότε θα επιστρέψει; Πότε θα γυρίσει;
¿Puedo pasar?
Μπορώ να περάσω;
¿Puedo sentarme? ¿Me puedo sentar?
Μπορώ να καθίσω;
¿Qué hora tiene su reloj?
Τι ώρα έχετε;
¿Lo tiene en otro color?
Υπάρχει σε άλλο χρώμα; Έχετε άλλο σε άλλο χρώμα;
¿Por qué?
Γιατί;
¿Por qué me mentiste?
Γιατί μου είπες ψέματα;
¿Por qué aprender español?
Γιατί να μάθει κανείς ισπανικά;
¿Qué?
Τι;
¿Qué hay de nuevo?
Τι νέα;
¿Te pasa algo?
Σου συμβαίνει τίποτα; Σου συμβαίνει κάτι;
¿Qué te pasa?
Τι έχεις; Τι σου συμβαίνει;
¿A qué hora?
(Σε) Τι ώρα;
¿Qué hora es?
Τι ώρα είναι;
¿A qué hora termina?
Τι ώρα τελειώνει;
¿A qué hora abren?
Τι ώρα ανοίγουν;
¿A qué hora empieza? ¿A qué hora comienza?
Τι ώρα αρχίζει;
¿De dónde?
Από πού;
¿Cómo así?
Πως και έτσι;
¿Cómo? ¿Cómo es que?
Πως; Πως και...;
¿Cómo te fue?
Πως τα πέρασες; Πως τα πήγες;
¿Cómo estás?
Τι κάνεις; (Πως είσαι; Πως τα περνάς;) (ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟΣ)
¿Cómo se siente?
Πως αισθάνεστε; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ), Πως αισθάνεται;
¿Cómo se llama usted?
Πως σας λένε; Πώς λέγεστε; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
¿Cómo se dice en español...?
Πως λένε στα ισπανικά...; Πως λέγεται στα ισπανικά...;
¿Podría decirme cómo se va a...?
Μπορείτε να μου πείτε πως μπορώ να πάω σε...;
¿Cómo se lo dice en español?
Πως ΤΟ λένε στα ισπανικά;
¿Cuánto?
Πόσο;
¿Durante cuanto tiempo?
Για πόσο καιρό; Για πόσο διάστημα;
¿Cuánto cuesta? ¿Cuanto vale?
Πόσο κοστίζει; Πόσο κάνει;
¿Cuántos años tienes?
Πόσο χρονών είσαι;
¿Cuánto se tarda?
Πόσο διαρκεί; Πόσος χρόνος χρειάζεται;
¿Qué quieres?
Τι θέλεις;
¿Qué va a pasar?
Τι θα γίνει; (στο αμέσως προσεχές διάστημα, πολύ σύντομα)
¿Qué vas a beber?
Τι θα πιείς;
¿Qué será?
Τι θα γίνει; (κάποια στιγμή στο μέλλον)
¿Qué vas a hacer?
Τι θα κάνεις;
¿Qué desea?
Τι θα θέλατε; τι θα επιθυμούσατε; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
¿Cuánto le debo?
Τι σας οφείλω;
¿Tiene algo más barato?
Έχετε κάτι πιο φτηνό; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
dime, cuéntame
πες μου
cuéntame lo que pasó
πες μου τι έγινε
la información
πληροφορία
más información
περισσότερες πληροφορίες
la pantalla informativa
ο πίνακας πληροφοριών
¿Qué más?
Τι άλλο; Τι περισσότερο;
¿A cuántos estamos hoy?
Τι ημερομηνία έχουμε σήμερα;
¿Cuándo naciste?
Πότε γεννήθηκες;
¿Qué tal?
Τι γίνεται; Πως πάει; (ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟΣ)
¿A dónde fuiste?
Που πήγες;
¿A dónde vas?
Που πας;
¿A dónde?
Για που; Προς τα που;
¿Cόmo?
Πως;
¿Cómo le va?
Πως τα πάτε; Πως τα πάει; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
¿Quieres que lleve...?
Θέλεις να φέρω...;
¿Cuándo volverás? ¿Cuándo vas a volver?
Πότε θα γυρίσεις; Πότε θα επιστρέψεις;
¿Cuál es tu dirección?
Ποια είναι η διεύθυνσή σου;
¿Cuál?
Ποιό;
¿Cuanto va a tardar?
Πόση ώρα θα κάνει; , Πόσο καιρό θα πάρει; Πόσο θα διαρκέσει;
¿Quién sabe?
Ποιός ξέρει;
¿Puedo probar?
Μπορώ να δοκιμάσω;
¿Puedo hablar con...?
Μπορώ να μιλήσω με...;
¿Le puedo preguntar?
Μπορώ να σας ρωτήσω;
tengo una pregunta
έχω μια απορία
me enteré por
έμαθα από, πληροφορήθηκα από
no sé
δεν ξέρω
no entiendo, no comprendo
δεν καταλαβαίνω
no entendí nada
δεν κατάλαβα τίποτα
¿Cuán mala es la situación?
Πόσο άσχημη είναι η κατάσταση; Πόσο σοβαρό είναι;
¿A dónde irás?
Που θα πας;
¿Qué hay para comer?
Τι έχει για φαγητό;
¿Quién?
Ποιος; Ποια; Ποιον;
¿Quiénes? ¿Quáles?
Ποιοι; Ποιες;
¿Cuál de los / las...?
Ποιος από τους / τις...; Ποιο από τα...;
¿En qué parte?
Σε ποιο μέρος;
¿A quién esperas?
Ποιον περιμένεις;
¿De dónde es usted?
Από που είστε; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
poder, puedo
μπορώ
Me gustaría preguntarte
Θα ήθελα να σε ρωτήσω
quisiera
να ήθελα, θα ήθελα (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
¿Me permite?
Μου επιτρέπετε; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ), Μου επιτρέπει;
¿Habla usted griego?
Μιλάτε ελληνικά; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
¿A que te dedicas?
Με τι ασχολείσαι;
¿Qué me recomienda?
Τι μου προτείνετε; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ), Τι μου συστήνετε;
buscar (al), busco (al)
ψάχνω (τον / την), αναζητώ
Estoy buscando...
Ψάχνω... (ΑΥΤΗ ΤΗ ΣΤΙΓΜΗ), Θέλω...
busco trabajo
ψάχνω για δουλειά
la búsqueda
αναζήτηση, ψάξιμο
informar (a), informo (a), comunicar (a), comunico (a)
ενημερώνω (τον / την)
háganoslo saber
ενημερώστε μας
el texto informativo
ενημερωτικό κείμενο
los medios de comunicación
μέσα ενημέρωσης, MME
el boletín informativo, la hoja informativa
ενημερωτικό δελτίο, ενημερωτικό φυλλάδιο
tablón de anuncios, cartelera
πίνακας ανακοινώσεων ή διαφημίσεων
el desconocido
άγνωστος, άγνωστο
la palabra desconocida
άγνωστη λέξη
no me acuerdo (de), no recuerdo (de)
δεν θυμάμαι (τον, την, το)
no me acuerdo de la palabra
δεν θυμάμαι την λέξη
no recuerdo dónde lo he visto
δεν θυμάμαι που το είδα (ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ)
no recuerdo dónde lo he escuchado
δεν θυμάμαι που το άκουσα (ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ)
no lo sé
δεν το ξέρω
no sé qué hacer
δεν ξέρω τι να κάνω
no sé quién es
δεν ξέρω ποιος είναι, δεν ξέρω ποια είναι
saber, sé
ξέρω
¿Dónde trabaja usted?
Που δουλεύετε; Που εργάζεστε; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
¿Dónde vives?
Που μένεις; Που ζεις;
¿Tiene dolor?
Πονάτε; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ), Πονάει;
sabéis
ξέρετε (ΑΝΕΠΙΣΗΜΟ)
conoces
γνωρίζεις
te gusta viajar
σου αρέσει να ταξιδεύεις
te gusta la musica
σου αρέσει η μουσική
¿De quién?
Ποιου; Ποιας; Ποιανού; Ποιανής;
has venido
έχεις έρθει
has visto
έχεις δει
has oído, has escuchado
έχεις ακούσει
has estado
έχεις πάει (έχεις βρεθεί εκεί), έχεις υπάρξει (προσωρινό)
pedir (a), pido (a)
ζητώ, παραγγέλνω (από τον / από την)
el pedido, la orden
παραγγελία
pido (pedir) una pizza
παραγγέλνω μια πίτσα
pido (pedir) a través de Internet
παραγγέλνω μέσω ίντερνετ
He hecho un pedido
Έχω κάνει μια παραγγελία
¿Usted necesita mi tarjeta de crédito?
Χρειάζεστε την πιστωτική μου κάρτα;
interesar, intereso
ενδιαφέρω
interesarse, me intereso
ενδιαφέρομαι
Estamos interesados en...
Ενδιαφερόμαστε για...
me interesa
με ενδιαφέρει
Estoy interesado en
Ενδιαφέρομαι για
¿Cuantos idiomas hablas?
Πόσες γλώσσες μιλάς;
¿Podría usted...?
Θα μπορούσατε...; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
¿Puedo hablar con usted?
Μπορώ να σας μιλήσω; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
podría
θα μπορούσα, θα μπορούσε, θα μπορούσατε (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
podrías
θα μπορούσες
¿Qué planes tienes para los próximos meses?
Ποια είναι τα σχέδιά σου για τους επόμενους μήνες;
Escribo para pedir información sobre...
Γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
Si requiere más información...
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Εάν χρειάζεστε ΠΡΟΣΘΕΤΕΣ πληροφορίες μη διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Εάν χρειάζεστε επιπλέον βοήθεια, παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου.
Si requiere más información no dude en contactarme.
Εάν χρειάζεστε ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ πληροφορίες μη διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
¿En qué dirección?
Προς ποιά κατεύθυνση;
¿Puedo pagar en cuotas?
Μπορώ να πληρώσω με δόσεις;
me puede decir (puede decirme)
μπορείτε να μου πείτε (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
¿Puede ayudarme?, ¿Me puede ayudar?
μπορείτε να με βοηθήσετε (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
me puede mostrar, puede mostrarme, me puede enseñar, puede enseñarme
μπορείτε να μου δείξετε (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
¿Me puede decir cómo se va a la estación?
Μπορείτε να μου πείτε πως θα πάω στο σταθμό;
¿Podría mostrarme ... ?
Μπορείτε να μου δείξετε...;
¿Puede envolverlo para regalo por favor?
Μπορείτε να το τυλίξετε για δώρο παρακαλώ; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
Me gustaría preguntarle
Θα ήθελα να σας ρωτήσω (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
Me gustaría comunicarle
Θα ήθελα να σας ενημερώσω (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
encontrar, encuentro
βρίσκω, συναντώ, νιώθω, αισθάνομαι
¿Está usted listo?
Είστε έτοιμος;
¿Estás listo?
Είσαι έτοιμος;
¿Cuándo va a estar listo?
Πότε θα είναι έτοιμο;
¿Qué opinas sobre... ? ¿Qué piensas sobre... ?
Τι γνώμη έχεις για... Τι πιστεύεις για...
¿Qué opinas?
Τι λες, Τι γνώμη έχεις; Πως σου φαίνεται;
me das
μου δίνεις
¿Cuál es el libro más interesante que has leido recientemente (o la película que has visto)?
Ποιο είναι το πιο ενδιαφέρον βιβλίο που διάβασες πρόσφατα (ή ταινία που έχεις δει)
No me va a dar un billete?
Δεν θα μου δώσετε ένα εισιτήριο;
conseguir un trabajo, consigo un trabajo
βρίσκω δουλειά
el motor de búsqueda
μηχανή αναζήτησης στο ίντερνετ (πχ google)
la búsqueda de empleo
αναζήτηση εργασίας
la búsqueda del tesoro
αναζήτηση θησαυρού, κυνήγι του θησαυρού
escondido, oculto
κρυμμένος, κρυφός
esconder, escondo, ocultar, oculto
κρύβω
esconderse, me escondo
κρύβομαι
preguntarse, me pregunto
αναρωτιέμαι
creo que las preguntas eran fáciles
πιστεύω ότι οι ερωτήσεις ήταν εύκολες, πιστεύω ότι τα θέματα ήταν εύκολα
el mapa / el atlas
χάρτης / άτλαντας
el mapamundi
παγκόσμιος χάρτης
el plano de la ciudad
χάρτης της πόλης
la navegación por satélite
το GPS, δορυφορικός πλοηγός
¿Qué haces en tu tiempo libre?
Τι κάνεις στον ελεύθερο χρόνο σου;
¿Crees que es suficiente el tiempo de ocio que tienes?
Πιστεύεις ότι είναι αρκετός ο ελεύθερος χρόνος που έχεις;
¿Qué tengo que hacer? ¿Qué debo hacer?
Τι πρέπει να κάνω;
¿Qué te pasó?
Τι έπαθες; Τι σου συνέβη;
¿Qué tal lo pasó?
Πως τα περάσατε; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ), Πως τα πέρασε;
¿Cuándo terminas / acabas? ¿A qué hora terminas / acabas...?
Πότε τελειώνεις; Τι ώρα τελειώνεις...;
¿Cuál es tu número de teléfono?
Ποιό είναι το τηλέφωνό σου;
¿Qué es esto?
Τι είναι αυτό;
¿De qué color es?
Τι χρώμα είναι;
¿Qué sucedió? ¿Qué ha ocurrido? ¿Qué ha sucedido? ¿Que ha pasado?
Τι συνέβη; Τι έχει συμβεί; (ΑΟΡΙΣΤΟΣ & ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ)
¿A qué hora cierra?
Τι ώρα κλείνετε; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ), Τι ώρα κλείνει;
¿Qué significa esto?
Τι σημαίνει αυτό;
¿Qué pasó? / (Lo que pasó)
Τι έγινε; / (Αυτό που έγινε)
¿Qué les parece?
Πως σας φαίνεται; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΠΟΛΛΑ ΑΤΟΜΑ), Πως τους φαίνεται;
¿Qué le parece?
Πως σας φαίνεται; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
¿Qué significa la palabra...?
Τι σημαίνει η λέξη...;
la investigación, el sondeo
έρευνα
las investigaciones
έρευνες
el investigador
ερευνητής
el enigma, la adivinanza
αίνιγμα
la contraseña
κωδικός (password) (ΟΧΙ Ο ΚΩΔΙΚΑΣ)
¿Qué es importante que hagas antes de morir?
Τι είναι σημαντικό να κάνεις πριν πεθάνεις;
¿Qué siempre querías hacer que no hiciste?
Τι ήθελες να κάνεις πάντα που δεν το έκανες;
Estaría muy agradecido de cualquier información que me puediera enviar
Θα ήμουν πολύ ευγνώμων για οποιαδήποτε πληροφορία θα μπορούσατε να μου στείλετε (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
¿Cuál es la lista actual de precios de...?
Ποιος είναι ο τρέχων τιμοκατάλογος για...;
¿Me lo puede escribir?
Μου το γράφετε; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
¿Me da un recibo?
Μου δίνετε μια απόδειξη;
el encuentro, encuentro
συνάντηση, βρίσκω, συναντώ (α' ενικό πρόσωπο ενεστώτα)
algo más
κάτι ακόμα, τίποτα άλλο; (αλλάζει το νόημα ανάλογα με το αν ρωτάμε ή όχι)
perder, pierdo
χάνω
perdí
έχασα
me he perdido
έχω χαθεί, χάθηκα (ΣΕ ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟ)
¿Tienes / Tiene planes para... ?
Έχεις / Έχετε σχέδια για...; Έχεις / Έχετε κανονίσει κάτι για...;
tienes
έχεις
¿Dónde te duele?
Που πονάς;
¿Quieres que te ayude?
Θέλεις να σε βοηθήσω; (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
¿Utilizas el español en el trabajo o en los estudios?
Χρησιμοποιείς τα ισπανικά στην δουλειά ή στις σπουδές;
¿Tu familia es pequeña o numerosa?
Η οικογένειά σου είναι μικρή ή μεγάλη;
¿Qué hiciste en la última semana?
Τι έκανες την τελευταία εβδομάδα;
¿Qué hiciste el fin de semana pasado / en tus últimas vacaciones?
Τι έκανες το τελευταίο σαββατοκύριακο / στις τελευταίες σου διακοπές;
¿Cual sería tu viaje ideal?
Ποιο θα ήταν το ιδανικό σου ταξίδι;
¿Ha estado alguna vez en España?
Έχετε πάει ποτέ στην Ισπανία; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
¿Has estudiado español mucho tiempo?
Μαθαίνεις ισπανικά εδώ και πολύ καιρό;
¿Cómo crees que será en el futuro...
Πως πιστεύεις ότι θα είναι στο μέλλον...
¿Crees que el español es un idioma fácil de aprender?
Πιστεύεις ότι είναι εύκολο να μάθει κανείς ισπανικά;
¿Qué tiempo hace?
Τι καιρό έχει; Πως είναι ο καιρός;
¿En qué puedo servirle?
Σε τι μπορώ να σας εξυπηρετήσω;
¿Es importante el Internet para ti? ¿Qué piensas de este medio?
Είναι σημαντικό το ίντερνετ για σένα; Τι σκέφτεσαι γι' αυτό;
¿Qué más hacer?
Τι άλλο να κάνω, τι περισσότερο να κάνω;
curioso
περίεργος, αυτός που νοιώθει περιέργεια (ΟΧΙ ΠΑΡΑΞΕΝΟΣ)
curiosamente
περιέργως, περίεργα (ΕΠΙΡΡΗΜΑ), παράξενα
la interrogación, el interrogatorio
ερώτηση (ως γραμματικός όρος), ανάκριση
Respondiendo a la pregunta que me habéis enviado
Απαντώντας στην ερώτηση που μου στείλατε (ΑΝΕΠΙΣΗΜΟ)
el signo de interrogación
ερωτηματικό (;)
el formulario, el impreso
έντυπο, φόρμα έντυπη, ερωτηματολόγιο, φυλλάδιο
¿Te duele...?
Σε πονάει...;
¿Dónde le duele?
Που πονάτε;
estaba buscando por internet información sobre
έψαχνα στο ίντερνετ πληροφορίες για
¿Puedo preguntar algo?
Μπορώ να ρωτήσω κάτι;
la respuesta correcta
σωστή απάντηση
hay más barato
υπάρχει πιο φθηνό
¿Puedo sentarme aquí? ¿Me puedo sentar aquí?
Μπορώ να καθίσω εδώ;
¿Cómo le fue?
Πως τα περάσατε; Πως τα πήγατε;
¿Cómo lograste...? ¿Cómo lo lograste?
Πως κατάφερες...; Πως τα κατάφερες;
¿Cómo te llamas?
Πως σε λένε; Πως λέγεσαι;
¿Cómo te sientes?
Πως νιώθεις;
¿Cómo te va?
Πως τα πας; Πως πάει; (γενικά & αόριστα)
¿Cómo puedo pagar?
Πως μπορώ να πληρώσω;
¿Cómo está (usted)?
Τι κάνει ο...; Τι κάνετε; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ) (ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟΣ)
¿Le gusta aquí?
Σας αρέσει εδώ; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
necesitas
χρειάζεσαι
...donde estabas / ¿Dónde estabas?
...που ήσουν / Που ήσουν;
¿Te sientes bien?
Νιώθεις καλά;
Le diré si necesito algo
Θα σας πω αν χρειαστώ κάτι, Θα σας φωνάξω αν χρειαστώ κάτι (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
le duele
τον πονάει, σας πονάει (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
¿Hicimos la reserva?
Κάναμε την κράτηση;
¿Estás de broma? ¿Bromeas?
Πλάκα μου κάνεις; Αστειεύεσαι; Με δουλεύεις;
estás mejor ahora
είσαι καλύτερα τώρα
¿Vamos juntos? (...juntas?)
Πάμε μαζί; (...μαζί; - θηλυκό η λέξη στην παρένθεση)
la curiosidad
περιέργεια
¿Hablas en serio?
Μιλάς σοβαρά;
¿Dormiste bien?
Κοιμήθηκες καλά;
¿Podría enviarme...?
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
¿Puede darme…?
Μου δίνετε... , Μου φέρνετε παρακαλώ...
¿Quieres algo de beber? , ¿Quieres beber algo?
Θέλεις να πιεις κάτι;
¿Quieres algo de comer? , ¿Quieres comer algo?
Θες να φας κάτι; Θέλεις να φας τίποτα;
¿Tiene una mesa para seis personas?
Έχετε ένα τραπέζι για έξι άτομα;
¿Dónde hay un buen restaurante?
Που έχει ένα καλό εστιατόριο;
¿A dónde vamos?
Που πάμε;
¿Dónde vamos a sentarnos?
Που θα κάτσουμε;
¿Adónde queréis ir?
Που θέλετε να πάμε; Που θέλετε να πάτε; (ΑΝΕΠΙΣΗΜΟ)
¿Hay asientos libres?
Υπάρχουν ελεύθερες θέσεις;
¿Me trae …?
Μου φέρνετε...; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
¿Me trae la cuenta?
Το λογαριασμό παρακαλώ, Μου φέρνετε το λογαριασμό;
¿Nos trae…?
Μας φέρνετε...; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
¿Qué vamos a pedir?
Τι θα παραγγείλουμε;
¿Qué va a pedir?
Τι θα παραγγείλετε; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ), Τι θα παραγγείλει;
¿Quieres que nos encontremos?
Θέλεις να συναντηθούμε; (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
¿Dónde quieres que nos encontremos?
Που θέλεις να συναντηθούμε; (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
¿A qué hora vamos a encontrarnos?
Τι ώρα θα συναντηθούμε;
¿Quál es su apellido?
Πως είναι το επώνυμό σας; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ), Πως είναι το επώνυμό του;
¿Les gustaría...?
Θα θέλατε...; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΠΟΛΛΑ ΑΤΟΜΑ), Θα ήθελαν...;
¿Os gustaría...?
Θα θέλατε...; (ΑΝΕΠΙΣΗΜΟ)
¿En qué piso está? ¿En qué planta está?
Σε ποιόν όροφο είναι;
¿Podría recomendarme...?
Θα μπορούσατε να μου συστήσετε...; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ)
¿Te sientes mejor?
Νιώθεις καλύτερα;
¿Sería posible...?
Θα ήταν δυνατόν ...;
¿Verdad?
Σωστά; Έτσι; Έτσι δεν είναι; (ΕΡΩΤΗΣΗ ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΗΣ)
¿Te gustó la película?
Σου άρεσε η ταινία;
¿Qué tipo de películas te gusta?
Τι ταινίες σου αρέσουν;
¿Qué van a tomar?
Τι θα πάρετε; (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΠΟΛΛΑ ΑΤΟΜΑ), Τι θα πάρουν;
¿A qué hora empieza la película?
Τι ώρα αρχίζει η ταινία;
¿A qué hora acabas tu trabajo?
Τι ώρα τελειώνεις τη δουλειά σου;
¿A qué hora termina la película?
Τι ώρα τελειώνει η ταινία;
¿En qué aspectos del español te gustaría mejorar?
Από ποια άποψη θα ήθελες να βελτιώσεις τα ισπανικά σου;
¿Que te parece?
Πως σου φαίνεται;
preguntaré
θα ρωτάω, θα ρωτήσω
que preguntes
να ρωτήσεις
que conteste, que responda
να απαντήσω, να απαντήσει
nadie sabe
κανείς δεν ξέρει
ξέρω
sabes
ξέρεις
sabré
θα ξέρω
si se trata de
αν πρόκειται για
la dirección
διεύθυνση, κατεύθυνση
en la calle de
στην οδό...
la carretera
εθνική οδός, αυτοκινητόδρομος
el camino, la calle
δρόμος, οδός
en dirección a (hacia)
προς την κατεύθυνση... , προς το...
pasando el / la
μετά το / την... (ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΠΟΘΕΣΙΑΣ)
puedes
μπορείς
quiero ir
θέλω να πάω
¿Cuál es la diferencia?
Ποιά η διαφορά; Ποιά είναι η διαφορά;
buscan entre los escombros
ψάχνουν στα χαλάσματα, ψάχνουν στα συντρίμμια
τονίζεται γραπτά όπως προφέρεται (κανόνας τονισμού)
λέξη ερωτηματική ή θαυμαστική
secreto, clandestino
μυστικός, μυστικό
misterioso
μυστηριώδης, μυστήριος
el misterio
μυστήριο
las escondidas
κρυφτό (το παιχνίδι)
secretamente, en secreto
κρυφά, μυστικά (επίρρημα)
el tesoro escondido
κρυμμένος θησαυρός
el tesoro perdido
χαμένος θησαυρός
los desaparecidos
αγνοούμενοι, εξαφανισμένοι, χαμένοι
¿Quién fue?
Ποιος ήταν;
si puedas
αν μπορείς (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
si lo deseas
αν το επιθυμείς, αν το θέλεις
Déjame invitarte algo
Άσε με να σε κεράσω κάτι
preguntas
ρωτάς
preguntamos
ρωτάμε, ρωτήσαμε
preguntan
ρωτάνε, ρωτούν, ρωτάτε (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΠΟΛΛΑ ΑΤΟΜΑ)
preguntáis
ρωτάτε (ΑΝΕΠΙΣΗΜΟ)
quizá, tal vez
ίσως
el / la espía
ο / η κατάσκοπος
interrogar, interrogo
ανακρίνω
el / la ausente
απών, ελλείπων / απούσα, ελλείπουσα
la ausencia
απουσία
la clarificación, el esclarecimiento
διευκρίνηση, ξεκαθάρισμα, αποσαφήνιση, διασαφήνιση
Estoy buscando una aguja en el pajar
ψάχνω βελόνα στα άχυρα, ψάχνω ψύλλο στα άχυρα
¿Fumas?
Καπνίζεις;
¿Haces deporte?
Αθλείσαι;
el camuflaje
καμουφλάζ
distinto
διάφορος, άλλος, διαφορετικός, έτερος (ΟΧΙ otro, ΟΧΙ diferente)
la exploración
εξερεύνηση
el explorador
εξερευνητής
explorar, exploro
εξερευνώ
Dora la exploradora
Ντόρα η μικρή εξερευνήτρια
Francisco Pizarro
Διάσημος Ισπανός Εξερευνητής
Hernando Cortes
Διάσημος Ισπανός Εξερευνητής
la computación, la informática
πληροφορική
el contenido
περιεχόμενο (γενικά), περιεχόμενα βιβλίου, περιεκτικότητα
la guía telefónica, el directorio
τηλεφωνικός κατάλογος
la lista
κατάλογος, λίστα, έτοιμη (+estar), έξυπνη (+ser)
los binoculares, los prismáticos
κυάλια, διόπτρες
la chinche, el bicho
κοριός
el espionaje
κατασκοπεία
la cámara de vigilancia
κάμερα παρακολούθησης
la observación
παρακολούθηση
observar, observo
παρακολουθώ
dígale
πέσ' του, πέσ' της
te diré
θα σου πω
los contactos secretos
μυστικές επαφές
el misticismo, el ocultismo
μυστικισμός, αποκρυφισμός
el místico
αποκρυφιστής, μυστικιστής, μύστης
Me gustan las novelas de misterio
Μου αρέσουν τα μυθιστορήματα μυστηρίου
la fecha
ημερομηνία
¿Qué fecha?
Ποια ημερομηνία; Πότε;
estamos a
έχουμε..., είναι... (ΣΕ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΕΣ)