Level 144 Level 146
Level 145

Συνήθεις φράσεις & λέξεις με υποτακτική


158 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
común, habitual, usual
συνήθης, συνηθισμένος (ΟΧΙ ΜΕ ΤΗΝ ΚΑΚΗ ΕΝΝΟΙΑ)
la frase
φράση, πρόταση (ΧΩΡΙΣ ΡΗΜΑ)
la palabra
λέξη
el subjuntivo
υποτακτική
Υποτακτική (subjuntivo) (ΚΑΝΟΝΑΣ)
Δηλώνει: 1) αβεβαιότητα και υποκειμενικότητα, 2) επιθυμία, προσδοκία, απαίτηση, εντολή, 3) ετεροπροσωπία (ΚΑΝΟΝΑΣ)
Η υποτακτική ενεστώτα... (ΚΑΝΟΝΑΣ)
είναι ίδια με την αρνητική προστακτική χωρίς το "no" (ΚΑΝΟΝΑΣ)
Στην αρνητική προστακτική... (ΚΑΝΟΝΑΣ)
1) Αν βγάλουμε το "no" είναι ίδια με την υποτακτική ενεστώτα, 2) Οι αντωνυμίες όταν υπάρχουν μπαίνουν πριν το ρήμα (ΚΑΝΟΝΑΣ)
tengo dificultades principalmente en el uso del subjuntivo
δυσκολεύομαι κυρίως στην χρήση της υποτακτικής
que me corrijas cuando me equivoque
να με διορθώνεις όταν κάνω λάθος (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
me encanta que me corrijas
μου αρέσει να με διορθώνεις (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
si pudiera
αν μπορούσα, αν μπορούσατε (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ) (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
pudiera, se pudiera
θα μπορούσα, θα μπορούσε (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
que yo sepa
απ' όσο ξέρω (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
que yo recuerde
απ' ότι θυμάμαι, απ' όσο θυμάμαι (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
que yo haya
απ' ότι έχω (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no te haya escrito
δεν σου έχω γράψει (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
si no hubiera intentado
αν δεν είχα προσπαθήσει (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
si no hubiera estudiado
αν δεν είχα διαβάσει (μελετήσει, σπουδάσει) (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
si yo no hubiera venido
αν δεν είχα έρθει (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
cuando pueda
όταν μπορώ, όταν μπορεί, όταν μπορέσω, όταν μπορέσει (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
cuando sea
οποτεδήποτε, όποτε, όταν θα (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
cuando puedas
όταν μπορείς (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
que sea
να είμαι, να είναι (γ' ενικό) (μόνιμο), που να είναι (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
que sepa
να ξέρω, να ξέρει (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
cuando qieras
όταν θέλεις, όποτε θέλεις (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
lo que quieras
ό,τι θέλεις (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
como quieras
όπως θέλεις (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
haz lo que quieras
κάνε ό,τι θέλεις, κάνε ό,τι θες (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
que yo haya escuchado
απ' ότι έχω ακούσει (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
tal vez sea mejor así, quizá sea mejor así
ίσως είναι καλύτερα έτσι (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
cuando tengas
όταν έχεις, όταν θα έχεις (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
cuando lo sepa
όταν το μάθω, όταν το μάθει (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
cuando tenga
όταν θα έχω, όταν θα έχει (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
cuando lo sepas
όταν το μάθεις (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
si puedas
αν μπορείς (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
si pudieras
αν θα μπορούσες (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
si tuviera
αν είχα (tener) (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
si hubiera
αν είχα, αν είχε, αν υπήρχε (ΒΟΗΘΗΤΙΚΟ ΡΗΜΑ haber) (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
si me hubieran
αν μου είχαν (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
si sea
αν είμαι, αν είναι (ser - μόνιμο) (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
si fuera
αν ήμουν, αν ήταν (ser) (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
si esté
αν είμαι, αν είναι (estar - προσωρινό) (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
si estuviera
αν ήμουν, αν ήταν (estar - προσωρινό) (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
ojalá supiera
μακάρι να ήξερα (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
ojalá pudiera
μακάρι να μπορούσα (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
ojalá sea así
μακάρι να είναι έτσι, μακάρι να γίνει έτσι (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
ojala que mueras
μακάρι να πεθάνεις ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
si lo supiera
αν το ήξερα (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
te sean de ayuda
θα σου είναι χρήσιμα (ser) (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
para que valga la pena
για να αξίζει τον κόπο (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
sea lo que sea
όπως κι αν είναι, ό,τι κι αν είναι, τέλος πάντων (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
por difícil que sea
όσο δύσκολο και να είναι (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
tanto como sea posible
όσο το δυνατόν (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
dondequiera, donde sea
οπουδήποτε, όπου και να (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
quisiera
να ήθελα, θα ήθελα (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
Que te mejores, Que te recuperes
περαστικά (σε ένα άτομο) (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
quisiera que nos hablemos
θα ήθελα να μιλήσουμε (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
¡Que te diviertas! ¡Diviértete!
Καλή διασκέδαση! (σε ένα άτομο) (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ), Καλά να περάσεις!
cuando llegues
όταν φτάσεις (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
¡Que se diviertan!
Καλή διασκέδαση! (σε πολλά άτομα) (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
Que duerman bien
καλόν ύπνο (σε πολλά άτομα) (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
Que duermas bien
καλόν ύπνο (σε ένα άτομο) (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
cuando tengas tiempo
όταν έχεις χρόνο, όταν θα έχεις χρόνο (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
en caso de necesitarlo, en caso que lo necesitara
σε περίπτωση που το χρειαστώ, σε περίπτωση που θα το χρειαζόμουν (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
quieres que vaya, deseas que vaya
θες να πάω, θες να πάει (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
cuando sea mayor
όταν θα μεγαλώσω, όταν θα μεγαλώσει (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
a quien pueda interesar
για κάθε ενδιαφερόμενο (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
cuando vengas
όταν έρθεις (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
cuando vaya
όταν πάω, όταν θα πάω, όταν πάει, όταν θα πάει (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
cuando vayas
όταν πας, όταν θα πας (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
cuando te vayas, cuando salgas
όταν φύγεις (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
creo que sea posible
πιστεύω ότι είναι δυνατόν, πιστεύω να γίνεται (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
poco a poco esto vaya mejorando
σιγά σιγά θα υπάρχει βελτίωση (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
¿Quieres que te ayude?
Θέλεις να σε βοηθήσω; (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
o sea
με άλλα λόγια, θέλω να πω ότι (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
Disculpa que no te haya escrito desde hace tanto...
Λυπάμαι που δεν σου έχω γράψει εδώ και τόσο καιρό... (ΑΝΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ) (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
por muy lejos que (+subjuntivo)
όσο μακριά και να (+ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no creo que haya salido
δεν πιστεύω να έχει φύγει, δεν πιστεύω να έφυγε (ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ) (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
cuando vuelva
όταν γυρίσω, όταν γυρίσει (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
aunque sea tarde
αν και είναι αργά (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
cueste lo que cueste
όσο και να κοστίσει (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
Escríbeme cuando tengas más información
Γράψε μου όταν μάθεις περισσότερα (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
tan pronto como termine
μόλις τελειώσω, μόλις τελειώσει (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no es que no quiera
δεν είναι ότι δεν θέλω (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
maldita sea
να πάρει! (επιφώνημα), καταραμένη να είναι (πχ η στιγμή) (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
como si (+subjuntivo)
σαν να, λες και (+ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
que nadie sepa
να μην μάθει κανείς (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
sin que sepa nada
χωρίς να ξέρω τίποτα, χωρίς να ξέρει τίποτα (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
vayas donde vayas
όπου και να πας (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
sea como sea
όπως και να 'χει, σε κάθε περίπτωση, ό,τι και να γίνει (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
por mucho que lo quieras
όσο και να το θέλεις (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
por mucho que lo intente
όσο και να προσπαθήσω, όσο και να προσπαθήσει (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
aunque sea
ακόμα κι αν είμαι, ακόμα κι αν είναι, ακόμα κι αν πρόκειται (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
llámame quando llegues para venir a recogerte
πάρε με όταν φτάσεις για νά 'ρθω να σε πάρω (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
tal vez vaya
ίσως να πάω, ίσως να πάει (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
se merece que lo vean
αξίζει να το δείτε (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ) (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΠΟΛΛΑ ΑΤΟΜΑ)
se merece que lo visiten
αξίζει να το επισκεφτείτε (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ) (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΠΟΛΛΑ ΑΤΟΜΑ)
¡Esperemos que todo salga bien! ¡Ojalá que todo vaya bien!
Ας ελπίσουμε ότι όλα θα πάνε καλά! Μακάρι όλα να πάνε καλά! (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
deja que sea
ας είναι (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
propongo que nos encontremos
προτείνω να συναντηθούμε (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
como uno quiera
όπως θέλει κανείς, όπως θέλει ο καθένας (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
Estaría muy agradecido de cualquier información que me puediera enviar
Θα ήμουν πολύ ευγνώμων για οποιαδήποτε πληροφορία θα μπορούσατε να μου στείλετε (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
como si fuera
σαν να ήμουν, σαν να ήταν (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
como si fueramos
σαν να ήμασταν (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
aunque no tenga
αν και δεν έχω (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
que me devuelvan el dinero, que me devolvieran el dinero
να μου επιστρέψετε τα χρήματά μου (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΠΟΛΛΑ ΑΤΟΜΑ) (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
espero que esta vez esté/sea bueno, espero que esta vez salga bueno
ελπίζω αυτήν τη φορά να είναι καλό, ελπίζω αυτήν τη φορά να βγει καλό (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
depende de qué necesite
εξαρτάται από το τί χρειάζομαι / χρειάζεται (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
conforme le convenga, según le convenga
όπως σας βολεύει (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ) (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
Les ayudaré en lo que pueda
Θα σας βοηθήσω όπου μπορώ (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΠΟΛΛΑ ΑΤΟΜΑ) (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ), Θα τους βοηθήσω όπου μπορώ
Me alegra que hayas tomado esa decisión
Χαίρομαι που πήρες αυτήν την απόφαση (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no seas
μην είσαι (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no deje
μην αφήνετε, μην εγκαταλείπετε (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ) (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no te preocupes
μην ανησυχείς, μην στεναχωριέσαι (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no te pongas nervioso
μην αγχώνεσαι! (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no tengas miedo
μη φοβάσαι (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no te molestes
μην ενοχλείσαι, μην κάνεις τον κόπο (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no lo pienses
μην το σκέφτεσαι (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
No te metas donde no te llaman
Μη φυτρώνεις εκεί που δε σε σπέρνουν (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no vayas
μην πας (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no te vayas
μη φεύγεις (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no me dejes
μην με αφήνεις (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no me molestes
μην με ενοχλείς (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no hable tan deprisa por favor
μη μιλάτε τόσο γρήγορα παρακαλώ (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ) (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no dude en contactarme
μη διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ) (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no se moleste
μην ενοχλείστε (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ) (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no se lo digas a nadie
μην το πεις σε κανέναν (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no me digas
μη μου πεις (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no tiene miedo
μην φοβάστε (ΕΠΙΣΗΜΟ ΓΙΑ ΕΝΑ ΑΤΟΜΟ) (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no esperes
μην περιμένεις (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no te olvides
μην ξεχνάς! μην ξεχάσεις! (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no lo hagas
μην το κάνεις (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no te levantes
μην σηκώνεσαι (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no te enfades
μη θυμώνεις (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ), μη νευριάζεις
Nunca digas nunca
Ποτέ μη λες ποτέ (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no creas
μην πιστεύεις (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no pienses que
μην νομίζεις ότι, μην σκέφτεσαι ότι (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no hagas
μην κάνεις (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no hagas nada
μην κάνεις τίποτα (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
no me decepciones
μην με απογοητεύεις (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
si yo viajara iría a...
αν εγώ ταξίδευα θα πήγαινα σε... (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
llámame cuando puedas
πάρε με (στο τηλέφωνο) όταν μπορέσεις (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
ven cuando quieras
έλα όποτε θέλεις (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
venid cuando queráis
ελάτε όποτε θέλετε (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ) (ΑΝΕΠΙΣΗΜΟ)
no pongas
μη βάζεις (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
No te apures, No te apresures
Μη βιάζεσαι! (ΑΡΝΗΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ & ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
hazlo como puedas
κάνε ό,τι μπορείς, κάντο όπως μπορείς (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
Le dije que venga
Του είπα να έρθει, Της είπα να έρθει (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
ojalá que no llueva, por favor que no llueva
μακάρι να μην βρέχει, μακάρι να μη βρέξει (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
cuando tengas ganas
όταν έχεις όρεξη, όταν θα έχεις όρεξη (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
Pienso que haya un error en la cuenta
Πιστεύω ότι έγινε λάθος στο λογαριασμό (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
siéntate donde quieras
κάτσε όπου θέλεις (ΠΡΟΣΤΑΚΤΙΚΗ / ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
ojalá fuera así
μακάρι να ήταν έτσι (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
ojalá fuese así de fácil
μακάρι να ήταν τόσο εύκολο (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
¿Quieres que nos encontremos?
Θέλεις να συναντηθούμε; (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
¿Dónde quieres que nos encontremos?
Που θέλεις να συναντηθούμε; (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
para que no se pierda nada
για να μη χαθεί τίποτα (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)
quieres que venga, deseas que venga
θες να έρθω, θες να έρθει (ΥΠΟΤΑΚΤΙΚΗ)