Level 40 Level 42
Level 41

Achados 41


100 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
alvor de mármore
белизна мрамора
sob o qual
под которым
nadar contra a correnteza
плыть против течения
ao vê-la perdi a fala
увидев ее я потерял дар речи
nas costas do envelope
на задней стороне конверта
castidade conjugal
супружеская верность
dá-me asco a sua atitude
ваше отношение вызывает отвращение
refrão duplo
двойной припев
atormenta-se a suspeita
терзаться подозрениями
bagre fumado
копченый сом
lume em estado sólido
огонь в твердом состоянии
travessa de peru
лоток с индейкой (t)
no meio deste turbilhão
в середине этого водоворота (t)
seria uma desastre
это было бы катастрофой
edifício desabado
обрушившееся здание
brindar ao nosso futuro
поднять бокал за наше будущее
ergueu os olhos
он поднял глаза
louvar o Senhor
восхвалять господа
lugar-tenente
лейтенант
lugar sombrio
мрачное место
velho pisteiro
старый следопыт
isso não é verdade mas tanto faz
это неправда но это не важно
o cardeal rezou missa
кардинал отслужил мессу
solilóquio de Hamlet
монолог Гамлета
sobrevivência do símio
выживание обезьяны
loquaz
болтливый; говорливый
não lhe sinto a falta
я не скучаю по нему
condescender comigo
снисходить до меня
controlar uma turba
управлять толпой
ouvi um impropério
я услышал ругательство
guerra de rapina
захватническая война
ave de rapina
хищная птица
a velha fábula
старая басня
funcionar como concebido
функционировать как спланировано
montanhas podem enlouquecer
горы могут свести с ума
inimigo furtivo
скрытный враг
pirilampo
светялчок (p)
o rapaz alçou-se para cima
мальчик поднялся наверх
rodopiar à sua volta
кружиться вокруг него
fulgor das estrelas
блеск звезд
chaleira ao lume
чайник на огне
mancar pelo resto da minha vida
хромать всю оставшуюся жизнь (m)
razão verossímil
правдоподобная причина
flamante ganso
пылающий гусь
relatório sucinto
краткий отчет
finas tranças negras
тонкие черные косы
desmentir a si mesmo
противоречить самому себе
desmentir as afirmações
опровергать утверждения
emprenhar a égua
осеменить кобылу
escravocrata
рабовладелец
ar alucinado
одержимый вид
tratar o inimigo com desdém
относиться ко врагу с пренебрежением
autocolante no pára-choques
стикер на бампере
uma mera conjetura
чистое предположение
li-a de fio a pavio
я прочел ее от начала до конца
acendeu o pavio
поджег фитиль
exíguo orçamento
скудный бюджет
a crisálida
куколка
ao chegarmos a adultos
когда мы становимся взрослыми
estilhaço de bomba
осколок бомбы
estilhaçar tijolos
разбивать кирпичи
a deriva dos continentes
дрифт континентов
é o que dá quando não comes
вот что случается когда не ешь
som sibilante
шипящий звук
servir-se da ocasião
использовать удобный случай
sirva-se!
угощайтесь!
sirva-se de peixe!
положите себе рыбы!
tirou o bigode
отпустил бороду
urdir a teia
плести паутину
podemos visitar a campa se quiseres
модем посетить могилу если хочешь
a escrita sobre o lápide
надпись на надгробной плите
gaiola vazia
пустая клетка
vi-a na soleira da porta
я видел ее на пороге двери
actividade crepuscular
сумеречная активность
o malabarista
жонглер
as mãos em concha
руки чашечкой
o arrulhar dos pombos
воркование голубей
dia sim dia não
изо дня в день
pagar pela insolência
заплатить за дерзость
genebra
можжевеловая волка
cura para tédio
лекарство от скуки
o enredo preferido
любимый сюжет
apertar o gatilho
нажать курок
claraboia de vitral
слуховое окно с витражом
dá-me igual que imprensa nos trate bem
мне все равно как с нами обходится пресса
corda lassa
слабо натянутая верёвка
um tanto lenta
слегка медленная
ponta e mola
складной нож (p)
façanhas militares
военные подвиги (f)
êxito espúrio
сомнительный успех
ao passo que os outros
в то время как другие
reger uma orquestra
дирижировать оркестром
eventualmente vão encontrar o corpo
в конце концов они найдут тело
que nome esdrúxulo
какое необычное имя
lampião
уличный фонарь
em surdina
втихомолку; тайком
doçura da pele
мягкость кожи (d)
mesmo a tempo
как раз вовремя
sombra fugaz
мимолетная тень
gramíneas
злаки