Level 24 Level 26
Level 25

Achados 25


101 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
basta que telefones
достаточно чтобы ты позвонил
é natural que essa casa já esteja vendida
естественно этот дом уже продан
é possível que elas não queiram
возможно что они этого не хотят
basta que se apresente
достаточно чтобы вы появлялись
convém que entenda claramente
мне следует ясно понять
é bom que tenhas razão
хорошо бы чтобы ты был прав
é conveniente que nos encontremos
удобно что мы встречаемся
é estranho que ninguém mais se sinta assim
странно что никто больше так не чувствует
é impossível que me veja todos os dias
невозможно чтобы вы меня видели каждый день
é mau que seja casada
плохо что она замужем
é melhor que durmas profundamente
лучше чтобы ты глубоко спал
é natural que eu fale nisto
естественно что я об этом говорю
é necessário que isso aconteça
необходимо чтобы это случилось
é pena que não possamos saber
жаль что мы не можем знать
é possível que não existamos
возможно мы не существуем
não acredito que cheguem as horas
не верю что они прибывают вовремя
não me parece que queiram ir connosco
мне не кажется что они хотят идти с нами
lamento muito que não me compreendas
я очень сожалею что ты меня не понимаешь
proíbo-te que voltes a fazer isso
я запрещаю тебе чтобы ты снова это делал
quero que me respondas
я хочу чтобы ты мне ответил
aconselho que tu me ligues
советую тебе мне позвонить
duvido que eles venham cá no fim-de-semana
сомневаюсь что они приедут сюда на выходных
espero que vocês passem no exame
надеюсь что вы сдадите экзамен
queres que te telefone mais tarde?
хочешь чтобы я позвонил тебе позднее?
agradeço que sejam pontuais
благодарю что вы (мн.) пунктуальны
preferimos que vocês fiquem connoscu
предпочитаем чтобы вы (мн.) остались с нами
desejo que tudo corra bem
желаю чтобы все шло успешно
receio que eles não saibam o caminho
боюсь (r) что они не знают дорогу
sugiro que vamos a Sintra
предлагаю нам поехать в Синтру
tenho pena que não queiras visitar o museu
жаль что ты не хочешь посетить музей
tenho medo que não gostem da nossa proposta
боюсь (tm) что им не нравится наше предложение
quem comprar uma casa que tenha jardim
хочу купить дом с садом
conheces alguém que fale russo?
знаешь кого-нибудь кто говорит по-русски?
onde quer que esteja
где бы вы ни были
quem quer que venha
кто бы ни пришел
a quem quer que contes isso ninguém vai acreditar
кому бы ты это не рассказал никто не поверит
o que quer que faça
что бы вы ни делали
para onde quer que vá
куда бы вы ни пошли
por onde quer que vão
где бы они ни ехали
qualquer que seja a vossa decisão contem comígo
каким бы ни было ваше (мн.) решение рассчитывайте на меня
quer queiras quer não tens de fazer o exame
хочешь или нет ты должен пройти экзамен
há quem emigre na infância
некоторые эмигрируют в детстве
há pessoas que emigram na infâncía
некоторые люди эмигрируют в детстве
há quem tenha problemas
у некоторых есть проблемы
há quem viva longe da famílía
некоторые живут далеко от семьи
ganhar o meu sustento
заработать на пропитание
rua de sentido único
улица с односторонним движением
em sentido inverso
в обратном направлении
antes da moagem
перед помолом
vamos comer antes que percamos o apetite
давай поедим пока мы не потеряли аппетит
enxada
мотыга
favas
бобы
ervilhas
горох
por turno
по очереди
nabo
репа; брюква
hortelã
мята
estava só a magicar
я только фантазировал
rebanho
стадо
arrebanhar as tainhas
собирать кефаль в стаю
guerra acesa
война в разгаре
energia a partir de fontes renováveis
энергия из возобновляемых источников
desmamar
отнимать от груди
dar apertos de mão
пожать руки
foi-nos imposta
была нам навязана
deve haver alguém a manobrar o comboio
кто-то должен управлять эти поездом
enteado
пасынок
que dá pelo nome de
который известен под именем
vai ser difícil dar com eles
будет сложно их найти
hoje dá para jogarmos
сегодня нам разрешено играть
não dá para dividir um número por zero
невозможно разделить число на ноль
dá para chegar lá a pé?
туда можно добраться пешком?
eu não dava para médico
у меня нет призвания к медицине
o cão deu para roer ossos
собака принялась одержимо грызть кости
ela cortou o cabelo e eu não dei por nada
она подстриглась а я ничего не заметил
dou-me muito bem com a minha avó
я очень хорошо лажу со своей бабушкой
alguém ficou com os meus livros
кто-то взял мои книги
ficou de nos avisar
он должен был нас предупредить
hoje fico em casa
сегодня я остаюсь дома
a reunião ficou para amanhã
встеча отложена до завтра
a caneta ficou para o filho mais velho
ручка была подарена старшему сыну
temos de acabar o que ficou por fazer
мы должны завершить то что не было сделано
hoje ficamos por aqui
сегодня мы закончили здесь
passou a ser outra pessoa
он стал другим человеком
passei a estudar mais
я стал больше учиться
já passa das duas
уже больше двух часов
facilmente passaras de assistente a chefe
ты легко поднимешься от ассистента до начальника
quando passares pelo Porto
когда будешь проезжать Порту
vem visitar-nos
заходи к нам в гости
passa os livros para a prateleira debaixo
переставь книги на полку внизу
ele não passa de um mentiroso
он просто лжец
chegou a pedir perdão
он пришел просить прощения
acórdão
судебное решение
lenocínio
сводничество
a sequela é melhor que o original
сиквел лучше оригинала
esburacar essas paredes
подырявить эти стены
nada bate a Bíblia
ничто не сравнится с Библией
amigos de quatro patas
четвероногие друзья
está na hora da tosquia
сейчас время стрижки овец
escovagem dos dentes
чистка зубов
esticar o pernil
протянуть ноги; умереть
pernil de porco
свиной окорок