Level 20 Level 22
Level 21

Achados 21


99 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
polvilhar os pastéis
посыпать пирожные
achei por bem
я посчитал что будет лучше
se se atrasassem
если бы они задержались
farnel
провизия на дорогу
cavalheiro solícito
заботливый джентельмен
vida regalada
жизнь полная удовольствий
prato regalado
превосходное блюдо
dispostos a fazer tudo o que fosse necessário
готовые сделать все что было бы необходимо
venham comigo lá acima
идите со мной сюдла наверх
eu sei como havemos de fazer
я знаю как мы должны сделать
misturando-se com um grupo
смешавшись с группой
que se apressaram a puxar
которые поспешили достать
guarita
будка часового
rendilhados de pedra
каменные украшения
recortar as fotografias
вырезать фотографии
gomo de limão
долька лимона
gomo
бутон; почка; долька
lançar gomos
пускать ростки
se nos escondêssemos
если мы спрячемся
sentinelas exigem subornos
часовые требуют взяток
fê-los constatar
заставил их признать
lajes gastas pelo tempo
потертые от времени каменные плиты
abóbada celeste
небесный свод
escada de caracol
винтовая лестница
de cócoras
на корточках
puxa pela cabeça
подумай головой
assim que os guardas saírem
как только охранники уйдут
masmorra
подземная тюрьма
apertando o nariz com os dedos
зажимая нос пальцами
chinfrineira
шум; гам; визг
pendurados na parede
висящие на стене
fiquei chocado e consternado
я был шокирован и расстроен
de mãos nos bolsos
засунув руки в карманы
segredar ao ouvido
шепнуть на ухо
vê-se lindamente
это прекрасно видно
de quanto em quanto tempo
как часто
vamos passar um mau bocado
нам не поздоровится
naquele momento preciso
в этот самый момент
fê-los estremecer
заставил их вздрогнуть
escurece muito cedo
темнеет очень рано
do rio subia uma neblina ténue
от реки поднимался легкий туман
com as costas coladas à pedra fria
прислонившись спинами к холодному камню
amarinhou pela chaminé
залез по каминной трубе
às cinco em ponto
ровно в пять
magote de turistas
толпа туристов
apurou o ouvido
он прислушался
faz barulho ao fechar
закрывается с шумом
quase se estampou
он чуть не упал
degraus de pedra
каменные ступени
o nevoeiro está a adensar-se
туман сгущается
correram escada acima
они побежали по лестнице вверх
desnível salarial
разрыв в зарплате
encontrámos um porta-chaves nos arbustos
мы нашли брелок в кустах
incidir no apoio
сосредоточиться на поддержке
encontro às cegas
свидание вслепую
empoleirou-se no parapeito
забрался на подоконник
ponha a sua mão no corrimão
положите руку на перила
em fila indiana
гуськом
ia à frente
он шел впереди
a pilha estava um pouco gasta
батарейка была немного подсевшей
tinha arrefecido muito
сильно похолодало
frinchas do soalho
трещины паркета
isto começa a meter medo
это начинает пугать
ouvia-se nitidamente
отчетливо слышалось
o eco arrastava aquele som
эхо разносило этот звук
pelos recantos da torre
по закоулкам башни
atrás dos suspiros vieram gemidos
за вздохами последовали стоны
boneca de trapo
тряпичная кукла
luz baça de lua-nascente
тусклый свет восходящей луны
coava-se pela janela
проникал в окно
aresta aguçada
острая грань
conferia ao aposento um ar de cenário
придавал помещению вид декораций
estou atarantado com tudo isto
я обалдел от всего этого
de olhos arregalados
с вытаращенными глазами
viu um vulto escuro
он видел темную фигуру
sem pensar duas vezes
не долго думая
largaram todos a fugir
все бросились бежать
pisar o risco
переступить черту
pisou o arco
он наступил на лук
mas desta feita
но в этот раз
sai de cima de mim
слезь с меня
chega para lá o cotovelo
отодвинь локоть
petrificados de pavor
окаменевшие от ужаса
arrancou das mãos
он вырвал из рук
cortado rente
коротко стриженный
parecia o vento a soprar rente
казалось что рядом дует ветер
esborrachar baratas
давить тараканов
é pior do que um aldrabão
он хуже чем обманщик
arma de arremesso
метательное оружие
quem arremessou a bola?
кто кинул мяч?
embuste
обман; надувательство
levou um murro no nariz
получил удар кулаком по носу
temos de ripostar
мы должны дать отпор
a luta foi renhida
борьба была ожесточенной
parou por instantes
остановился на мгновенье
zaragata num clube nocturno
драка в ночном клубе
dar uma dentada
укусить
mimoso da fortuna
баловень судьбы
sua besta
ах ты скотина