Level 13 Level 15
Level 14

Achados 14


100 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
soma dos pagamentos em atraso
сумма просроченных платежей
pareces um pouco alheado
ты кажешься немного отчужденным
taco de hóquei
клюшка
taco de beisebol
бейсбольная бита
como que por ironia
как будто по иронии судьбы
joalharia
ювелирный магазин
assola a nossa cidade
разоряет наш город
dá-te por feliz por poderes pagar
будь счастлив что можешь заплатить
dê-se por feliz por não precisar lidar com ele
будьте счастливы что вам не нужно иметь с ним дело
tentava acertar na árvore mas falhei
я пытался попасть в дерево но промазал
acertar na lotaria
выиграть в лотерею
se há algum médico a bordo
если на борту есть врач
pedimos a sua assistência na fila 3
просим его помощи в третьем ряду
consegues ver alguma coisa
ты что-нибудь видишь
tenho este careca à frente
у меня этот лысый впереди
hospedeira
стюардесса
assistente de bordo
стюард
o que é que se passa
что происходит
cura tudo e mais alguma coisa
лечит все что только можно
então diga-me lá
тогда скажите мне
pode estar em apuros
он может быть в беде
está mal disposta
она плохо себя чувствует
tiro e queda
верняк; проще простого
situação vai ficar resolvida em breve
ситуация разрешится в скором времени
que grande alvoroço que para ali vai
какая там суматоха
estou há mais de dez minutos à espera da minha sandes
жду уже больше 10 минут свой сандвич
coitada da mulher
бедная женщина
só sabes pensar em dinheiro
ты только и думаешь о деньгах
agravamento do estado de saúde
ухудшение состояния здоровья
pedimos desculpa pelo incómodo
приносим извинения за неудобства
esperamos não nos atrasar muito
надеемся что опоздаем не намного
precipitar a chegada do Dia do Julgamento
ускорить приход Судного Дня
ajudou a precipitar esta situação
помогдо вызвать текущую ситуацию
não te acotovelou
он тебя не толкал
camada intermédia
прослойка
camada de tinta
слой краски
no teatro a modéstia pode magoar
в театре скромность может повредить
não consigo fazer a pronúncia escocesa
у меня не получается шотландский акцент
romance de cordel
бульварный роман
reitor
ректор; настоятель
sei porque a relva não cresce
я знаю почему трава не растет
sinto-me como um sobrevivente de um naufrágio
чувствую себя как выживший при кораблекрушении
emocionalmente instável
эмоционально неустойчивый
um remoinho suga toda a esperança
водоворот высасывает всю надежду
o que aconteceu entre nós deixou-me de rastos
то что произошло между нами опустошило меня
de rastos
ползком; на коленях
craque
прославленный футболист; музыкант
a sentença será levada a cabo ao meio-dia
приговор будет приведен в исполнение в полдень
levar a cabo a missão
выполнить миссию
trabalham por horas a fio
часами работают
uma flauta para enfeitiçar cobras
флета чтобы зачаровывать змей
mudo como um peixe
немой как рыба
não distingo uma fada de um vaga-lume
я не отличаю фею от светлячка
moral da corte
придворная мораль
corte na vertical
режьте вертикально
tenho mais um plano soberbo
у меня есть еще один великолепный план
folho
оборка
lúgubre luar
мрачный лунный свет
se posso ser de algum préstimo
если могу быть чем-то полезен
teve muito préstimo
он очень пригодился
certifica-te que pareço bem no meu caixão
убедись что я хорошо выгляжу в гробу
me levará à cova
сведет меня в могилу
confinamento na solitária
одиночное заключение
ele quase perdeu a vida deslizando por uma encosta
он почти лишился жизни поскользнувшись на склоне
é um morro bem íngreme
это довольно крутой холм
cipreste
кипарис
rico e avarento
богатый и жадный
cemitério sobrelotado
переполненное кладбище
a baía é muito vigiada
залив хорошо охраняется
luxo supérfluo
излишняя роскошь
em torno de os templos
вокруг храмов
sob um sol abrasador
под палящим солнцем
no calor abrasador
на жгучей жаре
dar na cabeça
огреть по голове
atmosfera sufocante
удушающая атмосфера
filho do lojista
сын лавочника
levanta o estore
подними штору
fui corrido da escola
я был исключен из школы
um desassossego crescente que temia
растущее беспокоство которого она боялась
que suscitam a inquietação dos trabalhadores
которые вызывают озабоченность работников
modesto tugúrio
скромная хижина
encabeçar esta luta
возглавить эту борьбу
ninguém leva aquela sondagem a sério
никто не принимает этот опрос всерьез
rainha cessante
покидающая свой пост королева
em prol de
в пользу
o lema da minha família
девиз моей семьи
difundir a novidade
распространить новость
ele foi apunhalado com esta faca
он был зарезан этим ножом
punhal
кинжал
como de costume
как обычно
entrever
смутно различать; смутно предвидеть
o rosto estava tapado
лицо было закрыто
varrer estas migalhas
вымести эти крошки
varrer da memória
изгладить из памяти
silêncio sinistro
зловещее молчание
ribombar de trovão
раскат грома
prenúncio de sucesso
предзнаменование успеха
benzer-se
перекреститься
solenidade deste momento
торжественность этого момента
molhá-lo com a mangueira de incêndio
облить его из пожарного шланга