Level 3 Level 5
Level 4

Lezione 4


163 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
Come sto bene!
Så bra jeg har det!
Questa Italia. Difficile non amarla.
(Dette) Italia. Det er vanskelig å ikke elske det.
terra d'Italia
landområder i Italia
associare
sette sammen
piccante
sterk
secco /-a
tørr
salato /-a
salt
usare
bruke, benytte
abitualmente
vanligvis, regelmessig
il prodotto alimentare
næringsmiddel
Non si fabbrica, si fa.
Det produseres ikke, det lages.
Parmigiano-Reggiano
original parmasanost
il secolo
århundre
gran
stor (kortform av grande)
il formaggio italiano
italiensk ost
per eccellenza
den mest kjente
citare qualcosa
sitere noe
Boccaccio
italiensk forfatter 1313-1375
Decamerone
verk av Boccaccio
il modo
måte, vis
la denominazione di origine protetta
beskyttet opphavsbetegnelse
si produce
den fremstilles
produrre (p.p. prodotto)
fremstille, produsere
il caseificio
ysteri
artigianale
håndverksmessig
Mantova
by i Lombardia
la regola
regel
la produzione
produksjon
rigoroso /-a
streng
fare a mano
lage for hånd
crudo /-a
il siero
myse
il caglio
(oste-) løpe
impiegare
bruke
il conservante
konserveringsmiddel
il colorante
fargestoff
stagionare
modne
il periodo
periode, tidsrom
bisogna girarle
man må snu dem
girare
snu, vende
controllare
kontrollere
giorno per giorno
dag for dag
l'alimento
næringsmiddel
completo /-a
fullstendig ; her i betydningen: næringsrik
sano /-a
sunn
genuino /-a
ekte, uforfalsket, naturlig
ricco di proteine
proteinrik
la vitamina
vitamin
il calcio
her i betydningen: kalsium
il fosforo
fosfor
altamente
i høyeste grad
digeribile
fordøyelig
il luogo di provenienza
opprinnelsessted
Come si fa ...?
Hvordan lager man ...?
l'oliva
oliven
macinare
male, knuse
spremere
presse ut
filtrare
filtrere
imbottigliare
fylle på flaske
il frantoio
olivenpresse
una specie di pasta
en slags masse
la pressa
presse
consumare
bruke
il pasto
måltid
Cosa stai facendo di buono?
Hva lager du for noe godt?
Cosa c'è per cena?
Hva er det til kveldsmat?
Hmm che profumino.
Hmm for en duft.
È una vita che non li mangio.
Jeg har ikke spist det på evigheter.
siccome
siden, fordi (i begynnelsen av en setning)
riempire
mette, fylle
accendere (p.p. acceso)
tenne ; slå på
Quanto tempo ci vuole ancora?
Hvor mye lenger tid tar det?
è quasi pronto
det er snart klart
apparecchiare (la tavola)
dekke (bordet)
chiamare qualcuno
rope på noen
qui sotto
utenfor
meno male
heldigvis, enda godt
Sto morendo dalla fame.
Jeg holder på å dø av sult
morire
la fame
sult
esprimersi
uttrykke seg
fare la doccia
dusje
suonare il pianoforte
spille piano
l'ospite (m/f)
gjest
il tovagliolo
serviett
piegare
brette
la forchetta
gaffel
il sottopiatto
dekketallerken
il piatto
tallerken
il piattino
asjett
il coltello
kniv
il cucchiaio
skje
il brodo
buljong
il bicchiere da vino
vinglass
un bicchiere di vino
et glass vin
il coltellino
dessertkniv, liten kniv
la forchettina da frutta
dessertgaffel
il cucchiaino da dolce
dessertskje
gli gnocchi alla romana
gnocchi på romersk vis
difficile da preparare
vanskelig å tilberede
ci vuole
man trenger (med substantiv i entall)
l'impasto
deig
tagliare
skjære
la preparazione
tilberedning
ci vogliono
man trenger (med substantiv i flertall)
l'uovo
egg
il semolino
semulegryn
in corsivo
i kursiv
la dose
mengde
grattugiare
rive (ost)
il tuorlo (d'uovo)
eggeplomme
un pizzico (di)
en klype ; litt
la noce moscata
muskatnøtt
condire
krydre
il burro
smør
far bollire
koke opp ; la koke
togliere (p.p. tolto)
fjerne
il composto
deig, masse
il fuoco
ild ; varme
aggiungere
legge til, tilsette
rimescolare
røre videre
versare
helle
il piano di marmo
marmorplate
stendere (p.p. steso)
rulle ut
lo spessore
tykkelse
tagliare in tondini
stikke ut små rundinger
lo stampo
kakeform
del diametro di...
med en diameter på...
la pirofila
ildfast form
fondere (p.p. fuso)
smelte
la temperatura
temperatur
necessario
nødvendig
la pizza
pizza
il risotto ai funghi
risotto med sopp
l'arrosto di vitello
kalvesteik
il tiramisù
italiensk dessertkake
l'occasione (f)
anledning
il picnic
piknik
estivo /-a
sommer- , sommerlig
il cenone di Capodanno
festmåltid nyttårsaften
un fisico bestiale
en utrolig kropp
il titolo
tittel, overskrift
l'allenamento
trening
siam
vi er (kortform av siamo)
in mezzo al mare
midt ute på havet
stare dritti controvento
stå oppreist i motvind
fumare
røyke
resistere agli urti della vita
stå imot livets slag
fare quello che ti pare
gjøre det du har lyst til
praticare
utøve, praktisere
tenere le spalle rilassate
holde skuldrene nede
tenere
holde
la spalla
skulder
piegare le braccia
bøye armene
il braccio (flertall: le braccia)
arm
il gomito
albue
il dito (flertall: le dita)
finger
la mano (flertall: le mani)
hånd
semichiuso /-a
halvt lukket
scaricare il peso del corpo in avanti
legge kroppsvekten forover
scaricare
tømme ; avlaste
il peso
vekt
il corpo
kropp