Level 50 Level 52
Level 51

New level


102 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
l'aiguillon, l'épine, l'écharde
刺n ae短e长
l'aiguillon, la stimulation
刺激n as
ficher
插入,登记,做,给,放置
ficher un pieu en terre
把一个桩子打入地里
ficher des renseignements
登记f信息r plu
Il n'a rien fichu
他啥都没干past
ficher une gifle
给一个耳光
Fichez-moi le camp.
请给我滚开。
se faire fiche à la porte
被赶出门
ficher dedans
投入监狱, 关起来; 欺骗
ficher par terre
使落在地上, 摔在地上; 使垮台, 使完蛋
je t'en fiche
我操你大爷的
se ficher
被插入,插入,跌倒,嘲笑,不在乎,开始
il s'est fichu par terre
他跌倒在了地上
il s'est fichu de moi
他嘲笑了我 f
je m'en fiche
我不在乎
il est fichu en colère
他发起火来了past
le dédommagement, la compensation
补偿n dc
la miette
碎屑,一点儿
ne pas perdre une miette de qqch
不放过p某事的一丁点细节
réduire qqch en miettes
把某物弄得粉碎
la redevance
租金,使用费r
factice
人造的,假的,不自然的
le factice
做作,纺织品n
le sabot
蹄子,陀螺,木屐
à mains nues
徒手地
mettre à nu
揭露cizu
à l'oeil nu
用肉眼
se mettre torse nu
光着膀子
le torse
上半身 pas buste
caduc
落叶性的,过时的,失效的
la loi caduque
已失效的法律
le raisonnement caduc
陈词滥调cizu
le moisi
moisi
发霉的
au rabais
促销中
le gouffre
深坑,漩涡g
être au bord du gouffre
在深坑g边上,在漩涡g边上être
l'ébullition
沸腾,骚动
porter l'eau à ébullition
把水烧开
épater
压扁,敲断腿,使惊讶
épater un verre
敲断玻璃杯的脚
épater un chien
敲断一条狗腿
Ça t'épate, hein?
那使你感到惊讶é了, 嗯? pas étonner
poissard
粗俗的p
la poissard
粗俗的女人
veule
细弱的,贫瘠的v
fagoter
捆扎,给穿的奇形怪状,粗制滥造v
fagoter du bois mort
把枯枝捆起来
être bien fagoté
[民]穿得整整齐齐
fagoter un travail
马马虎虎地干一件活儿
la pitrerie
小丑动作,滑稽动作
le pétard
炸药包,鞭炮,喧闹声,怒火
faire claquer des pétards
放鞭炮plu
être en pétard
发怒 p
clinquant
浮夸的
le clinquant
金属箔,赝品,浮华
la charnière
合页,铰链,交接点
c'est un moment charnière de sa vie
这是他生命中关键的转折一刻
renfermer
关住,锁起来,隐藏(感情等),局限于,藏有
renfermer un prisonnier évadé
把一个逃犯重新关起来
évader
逃跑 pas fuir
renfermer des objets dans un tiroir
把一些物品锁在一个抽屉里
renfermer ses chagrins dans son cœur
把他的悲痛pl藏在他的心里
renfermer sa matière en deux points
把问题限制在两个方向
attiger
夸大,吹牛v a
tenailler
折磨v t
le remords le tenaille.
悔恨折磨着他。
la faim me tenaille
饥饿折磨着我
les menottes
手铐n plu
passer les menottes à qqn
给某人戴p手铐
rudoyer
责骂 r
dérouter
使迷路,使改航,难倒v
dérouter un voyageur
给一个旅行者引错路
dérouter les soupçons .
转移怀疑目标plu
dérouter un navire
使一个船只改变航线
dérouter qqn par
用。。难住d某人
se sentir à l'abri
感觉自己很安全
maussade
阴郁的,不快的,讨厌的,乏味的 pas morose, terne
la mine maussade
阴郁的脸色
le temps maussade
阴沉的天气
le livre maussade
乏味的m书
le vent vif
强风
vif
活的,活泼的,易怒的,灵敏的,强烈的,激烈的
une discussion vive
一场激烈的v讨论
avoir les nerfs à vif
爱发火(神经活跃)
vive(ment) les vacances !
假期快来吧!
être sur le qui-vive
保持警惕 vif
le palefrenier
马夫,粗鲁的人
l'acabit
性质,类别(贬)
de même acabit
一路货色
attitré
被任命的,有头衔的,经常的
le déménagement
搬家n
ménager
安排,设置,爱惜,掌握分寸,谨慎对待,照顾,宽容v
ménager une entrevue
安排m一次会谈e
ménager une fenêtre dans le mur
在墙上置办一扇窗
ménager son temps
爱惜其时间
ménager ses paroles
惜字p如金
ménager sa santé
保重他的身体
Ménagez vos expressions!
注意您的言辞表达!plu
ménager qqn
谨慎对待某人
ménager le chèvre et le chou
[谚]两面不得罪, 持骑墙态度