Level 98 Level 100
Level 99

Lettre A 99 (gros bloc)


128 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
اكْتِفاءٌ ذاتيٌّ
autarcie
عاشَ في اكْتِفاءٍ ذاتيٍّ
vivre en Autarcie
مَذْبَح ج مَذابِحُ
autel, abattoir, boucherie - (syn. et sens : مَجْزَر, مَكَانُ الذَّبْح)
مُرْتَكِب
auteur (responsable, personne qui est à l'origine d'une chose - syn. مُقْتَرِف)
إنَّهُ مُرْتَكِبُ جَريمةٍ نَكْراءَ
il est l'auteur d'un crime épouvantable
مُؤَلِّف
auteur (d'une oeuvre - syn. كاتِب ; بِدْع, مُبْتَكِر)
إنَّهُ مُؤلّفٌ مَعْروفٌ جِدًّا
c'est un auteur très connu
وَثيقةٌ أَصْليّةٌ
un document authentique
عَمَلٌ فَنّيٌّ أَصيلٌ
une œuvre d'art authentique
أَثاثٌ أَصْليٌّ
un meuble authentique
حَقيقيّ
vrai, authentique, véritable, tangible, véridique, effectif, réel, sensible - (syn. et contr. عَكْسُ خَيَالِيّ; وَاقِعِيّ)
كانَ فَرَحُهُ حَقيقيًّا
sa joie était authentique
مُتَوَحِّد
autiste ; solitaire, esseulé, isolé, cénobite, reclus (syn. مُنْعَزِل)
طِفْلٌ مٌتَوَحِّدٌ
enfant autiste
سَيّارة
voiture, auto(mobile), bagnole, véhicule, caisse - (sens : مَرْكَبَةٌ تَسِيرُ بِمُحَرِّك)
اسْتيقاف
auto-stop - (sens/exemple : اسْتِيقَاف صَاحِب سَيَّارَة عَلَى الطُّرُق الْعَامَّة)
أَوْصَلَ أَحَدَ المُسْتَوْقِفينَ
prendre qqn en auto-stop
اسْتَوْقَفَ فُلانًا
faire de l'auto-stop
مُسْتَوْقِف
auto-stoppeur
حَوْلَ
autour (de), environ, à peu près - (syn. نَحْوَ, تَقْرِيبًا) ; force, nerf, vigueur, puissance, capacité - (syn. قُوَّة, قُدْرَة) ; concernant, à propos, ayant rapport à - (syn. عَنْ, فِيمَا يَتَعَلَّقُ بِـ, بِشَأْن) ; an, année, période de 12 mois - (syn. سَنَة, عام)
تَدورُ الأَرْضُ حَوْلَ الشَّمْسِ
la Terre tourne autour du Soleil :)
آخَرُ
autre, autrui, différent, distinct - (sens : الْآخَر: أَحَد الشَّيْئَيْن وَيَكُونَان مِن جِنْس وَاحِد ; syn. غَيْر, مُغَايِر) ; ce qui vient après la vie terrestre - (syn. الْأُخْرَى)
مُنْذُ بِضْعَةِ أَيَّامٍ
l'autre jour
شَيْءٌ آخَرُ
autre chose
سآخُذُ مُجَدَّدًا تُفّاحةً أُخْرى
je reprendrais bien une autre pomme
أُعيدَ الرُّكّابُ الآخَرونَ إلى وَطَنِهم بِالباصِ
les autres passagers ont été rapatriés en autobus
واحِدةٌ تُغَنّي والأُخْرى تَرْقُصُ
l'une chante, l'autre danse
الواحِدُ إلى جانِبِ الآخَرِ
l'un à côté de l'autre
لا هَذا وَلا ذاكَ
ni l'un ni l'autre
لا أَحَدَ آخَرَ
personne d'autre
أَحَدٌ آخَرُ
quelqu'un d'autre
لا شَيْءَ آخَرَ
rien d'autre
وَغَيرِهِ
entre autres
كانَ باسِم وفادي وَغَيْرُهُما مِنَ الحاضِرينَ
il y avait, entre autres, Bassem et Fadi
في ما مَضى
autrefois
بِشَكْلٍ مُخْتَلِفٍ
autrement
إرْتَدِ ثيابًا أُخْرى لِركوبِ الدَّرّاجةِ
habille-toi autrement pour faire du vélo
ما كُنْتُ لأَتَصَرَّفَ بِشَكْلٍ مُخْتَلِفٍ
je n'aurais pas agi autrement
بِتَعْبيرٍ آخَرَ
autrement dit
النَّمْسا
l'Autriche
نَمْساويّ
Autrichien, autrichien
نَعامة
autruche - (sens : طَائِر كَبِيرالْجِسْم طَوِيل الْعُنُقِ)
لا تُوَبِّخِ الآخَرِ على ما تَفْعَلُهُ أَنْتَ
ne reproche pas à autrui ce que tu fais toi-même
فِعْلٌ مُساعِدٌ
auxiliaire (verbe)
مَصَبُّ النَّهْرِ
aval, estuaire, delta
في أَسْفَلِ
en aval (de)
أَعْطى مُوافَقَتَهُ عَلى
donner son aval/accord à (soutien et Droit)
انْهيارٌ ثَلْجيٌّ
avalanche (Géologie)
سَيْلٌ مِنْ شَيْءٍ
une avalanche/profusion de qqch
بَلَعَ
avaler, engloutir, absorber, manger, gober, ingurgiter - (syn. اِزْدَرَدَ)
لَمْ آكُلْ شَيْئًا طيلةَ اليَوْمِ
je n'ai rien avalé de toute la journée
صَدَّقَ شَيْئًا
croire qqch, avaler qqch, accréditer qqch
جَعَلَ فُلاناً يُصَدِّقُ شَيْئًا
faire avaler qqch à qqn
سَبْق
avance (distance), marche, progression - (syn. تَقَدُّم, أَوَّلِيَّة)
تَقَدُّم
amélioration, progression, avance, progrès, évolution - (syn. تَحَسُّن, رُقِيّ, اِرْتِقاء, تَطَوُّر, سَيْر) ; avance, marche progression - (syn. سَبْق)
كانَ مُتَقَدِّمًا
avoir de l'avance
سِلْفَة
belle-sœur - (sens : épouse d'un frère ou d'un beau-frère ; سِلْفَةُ المَرْأَة ; زَوْجَة أخِي زَوْجِهَا) ; avance (somme d'argent), prêt, emprunt - (syn. سُلْفَة, قَرْض)
دَفَعَ سِلْفَةً
verser une avance
طَلَبَ سِلْفَةً
demander une avance
تَقَرُّب
avances, affection, attachement que l'on éprouve pour qqn, approche, intimité (syn. تَوَدُّد)
مَهَّدَ لِلتَقَرُّبِ مِن فُلانٍ
faire des avances à qqn
مُسْبَقًا
d'avance, par avance, avant l'heure, avant le terme prévu
وَصَلْتُ ساعةً مُسْبَقًا
je suis arrivé avec une heure d'avance
سَلَفًا
d'avance (par anticipation)
أَشْكُرُكُمْ سَلَفًا
je vous remercie d'avance
عَلِمَ بِشَيْءٍ مُسْبَقًا
connaître OU savoir qqch d'avance
باكِرًا
tôt, précocement, matin, en avance - (syn. مُبَكِّرًا ; sens : فِي الصَّبَاحِ البَاكِر)
وَصَلَ باكِرًا
être en avance
وَصَلْتُ باكِرًا لأَنَّني اسْتَقَلَّيْتُ سَيَّارَتي
je suis en avance, car j'ai pris ma voiture
نَحْنُ مُتَقَدِّمونَ على البَرْنامَجِ
nous sommes en avance sur le programme
ظَرْفٌ لاصِقٌ
enveloppe autocollante
لاصِقٌ ذاتيٌّ
autocollant (nom)
لاصِق
collant ; colleur, agglutinant, tenace - (syn. مُلْصِق) ; scotch, ruban adhésif - (شَرِيط لَاصِق شَفَّاف)
نَقْدٌ ذاتيٌّ
autocritique
قامَ بِنَقْدٍ ذاتيٍّ
faire son autocritique
قِدْرٌ ضاغِطةٌ
autocuiseur, cocotte minute - (syn. قِدْر ج قُدور)
دِفاعٌ ذاتيٌّ
autodéfense
مَدْرَسةٌ لِتَعْليمِ القيادةِ
auto-école (pl auto-écoles)
تَوْقيع
signature, souscription, autographe
وَقَّعَ صُوَرًا وَأَوْراقًا
signer des autographes
تِلْقائيّ
impulsif, machinal, spontané, automatique, inconscient, régulier - (syn. عَفْوِيّ)
حَرَكةٌ تِلْقائيّةٌ
un geste automatique
إنَّ تَجْديدَ هذا الاشْتِراكِ تِلْقائيٌّ
le renouvellement de cet abonnement est automatique
آليّ
automatique (technologie), mécanique, machinal - (sens : مَنْسُوبٌ إِلَى الْآلَة)
إقْفالٌ آليٌّ للأَبْوابِ
fermeture automatique des portes
مُسَدَّس
pistolet, arme à feu, revolver, automatique - (sens : سِلاحٌ نارِيٌّ خَفِيف)
خَريف
automne - (sens : أَحَدُ فُصُولِ السَّنَة)
في الخَريفِ
en automne
خاصٌّ بالسَّيّاراتِ
automobile (adjectif)
صِناعةُ السَّيّاراتِ
l'industrie automobile
سائقُ سَيّاراتِ سِباقٍ
un coureur automobile
عَمَلَ في مَجالِ السّيّاراتِ
travailler dans l'automobile
سائقُ سَيّارةٍ
automobiliste
مُتَمَتِّعٌ بِحُكْمٍ ذاتيٍّ
autonome (pays)
مِنْطَقةُ حُكْمٍ ذاتيٍّ
région autonome
أَرْضٌ تَتَمَتَّعُ بِحُكْمٍ ذاتيٍّ
territoire autonome
مُسْتَقِلّ
autonome, indépendant, isolé - (syn. مُنْفَرِد)
نِقابةٌ مُسْتَقِلّةٌ
syndicat autonome
الآنَ وَقَدْ بَدأَ يَعْمَلُ، أَصْبَحَ مُسْتَقِلاًّ
maintenant qu'il travaille, il est autonome
اسْتِقْلال
autonomie, indépendance, libération, décolonisation - (syn. تَحَرُّر)
مَدى اكْتِفاءٍ
autonomie (technologie)
رَسْمٌ ذاتيٌّ
autoportrait
تَشْريح
autopsie, dissection, vivisection, anatomie
شَرَّحَ جُثّةً
pratiquer une autopsie sur un cadavre
جِهازُ راديو السَّيّارةِ
autoradio
إذْن ج أُذونات
autorisation, permission, licence - (syn. إِجَازَة, رُخْصة)
طَلَبَ إذْنًا لِ
demander l'autorisation de… (+ infin)
حَصَلَ على إذْنٍ لِ
avoir l'autorisation de… (+ infin)
حَصَلْتُ على إذْنٍ لِأَخْرُجَ
j'ai l'autorisation de sortir
أَعْطى الإذْنَ لفُلانٍ لِ
donner l'autorisation à qqn de… (+ infin)
إذْنٌ بِمُغادَرَةِ الأَراضي
autorisation de sortie du territoire
أَذِنَ
autoriser, permettre, donner la permission - avec أَ
أَذِنَ لِفُلانٍ بِفِعْلِ شَيْءٍ
autoriser qqn à faire qqch
الخُروجُ غَيْرُ مَسْموحٍ
les sorties ne sont pas autorisées
مُتَسَلِّط
autoritaire, gendarme (syn. مُتَحَكِّم, مُهَيْمِن)
شَخْصٌ مُتَسَلِّطٌ
personne autoritaire
نِظامٌ استِبْداديٌّ
régime autoritaire
سُلْطة
autorité, pouvoir, force, puissance, domination - (syn. حُكْم, نُفُوذ)
خَضَعَ لِسُلْطةِ فُلانٍ
être sous l'autorité de qqn
هَذا الأُسْتاذُ يَفْتَقِرُ للسُّلْطةِ
ce professeur manque d'autorité
لَدَيْهِ سُلْطةٌ
avoir de l'autorité
السُّلْطةُ القَضائيّةُ
l'autorité judiciaire
السُّلْطةُ الأَبَويّةُ
l'autorité parentale
سُلُطات
autorités
السُّلُطاتُ المَدَنيّةُ
les autorités civiles
السُّلُطاتُ العَسْكَريّةُ
les autorités militaires
طَريقٌ سَريعٌ
autoroute
أَخَذَ الطَّريقَ السَّريعَ
prendre l'autoroute