Level 96 Level 98
Level 97

Lettre A 97


50 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
نِسْبةُ حُضورٍ قياسيةٌ
un record d'audience
اسْتَرْعى حُضورًا
faire de l'audience
جَلْسة
audience (Droit), conférence, congrès, réunion, meeting, colloque - (syn. اِجْتِمَاع)
جَلسةٌ مُغْلََقةٌ
une audience à huis clos
مُقابَلة
audience, entretien, séance, réunion - (syn. مُقابَلة) ; comparaison, confrontation, rapprochement - (syn. مُقَارَنَة)
مَنَحَ مُقابَلةً
accorder une audience
سَمْعيّ بَصَريّ
audiovisuel (adjectif)
سَمْعُبَصَريّ
audiovisuel (nom)
عَمِلَ في مَجالِ السَّمْعِبَصَريِّ
travailler dans l'audiovisuel
تَدْقيقُ حِساباتٍ
audit
مُسْتَمِع
auditeur - (syn. مُنْصِت)
حَضَرَ مُحاضَرَةً كَمُنتَسِبٍ حُرٍّ
assister à un cours en auditeur libre
مُسْتَمِعٌ لِبَرْنامَجٍ إذاعيٍّ
auditeur d'une émission de radio
سَمْع
audition, oreille, ouïe - (sens : حاسَّةُ السَّمْع)
اضْطِراباتُ السَّمْعِ
troubles de l'audition
اسْتِماع
audition (Droit) ; action d'écouter - (syn. سَمْع)
الاسْتِماعُ إلى الشُّهودِ
l'audition des témoins
اخْتِبارُ تَمْثيلٍ
audition (ciné & théâtre)
أَجْرى اخْتِبارَ تَمْثيلٍ
passer une audition
قاعةُ حُضورٍ
auditorium
ازْدياد
augmentation, recrudescence, multiplication, croissance ; abondance, affluence - (syn. كَثْرَة)
طَلَبَ عَلاوَةً
demander une augmentation
ارْتِفاعُ الأَسْعارِ
hausse des prix
عَلاوةٌ على الرّاتِبِ
augmentation de salaire
زادَ السِّعْرَ
augmenter le prix
رَفَعَ راتِبًا
augmenter un salaire
زادَ فُلانًا بِشَيْءٍ
augmenter qqn de qqch
زادَ شَيْئًا بِشَيْءٍ
augmenter qqch de qqch
حَصَلَ عَلى عَلاوةٍ
être augmenté
يَزْدادُ أَلَمُهُ يَوْمًا بَعْدَ يَوْمٍ
son mal augmente de jour en jour
نَذير
augure, héraut, messager, avant-coureur, précurseur, prémonitoire, présage - (syn. مُنْذِر, بَشِير) ; avertissement - (syn. إِنْذار)
فألُ خَيْرٍ
de bon augure
هَذِهِ النَّتيجةُ الأولى فألُ خَيْرٍ
ce premier résultat est de bon augure
نَذيرُ شُؤْمٍ
de mauvais augure
اليَوْمَ
aujourd'hui
نَحْنُ اليَوْمَ الاثْنَيْنِ
aujourd'hui, on est lundi
اليَوْمَ ذِكْرى مَوْلِدي
aujourd'hui, c'est mon anniversaire
لَيْسَ هَذا شَيْئًا جَديدًا
ça ne date pas d'aujourd'hui
قَبْلاً
auparavant, tout d'abord
قَبْلَ
avant (indique l'antériorité - sens : ظَرْفٌ لِلزَّمانِ السَّابِق)
قَبْلَ بِضْعَةِ أيّامٍ
quelques jours auparavant
قُرْبَ
auprès de, à côté de (syn. كَثَب, دُنُوّ)
جَلَسَ قُرْبَ النّارِ
s'installer auprès du feu
لَدى
auprès de (en s'adressant à, en diplomatie), chez - (syn. عِنْدَ) ; indique la présence de qqch chez qqn
يَقومونَ بِمَساعٍ لَدى الوَزيرِ
ils font des démarches auprès du ministre
سَفيرُ لُبْنانَ لَدى الفاتيكانِ
l'ambassadeur du Liban auprès du Vatican
هالة
auréole, nimbe - (Religion : zone lumineuse qui entoure la tête - sens : إِكْلِيل شُعَاعِيّ) ; halo (cercle lumineux - sens : دارَةُ القَمَر , طُفَاوَةُ الشَّمْس)
خِنْصِر ج خَناصِرُ
auriculaire - (cinquième doigt de la main - sens : الإِصْبَعُ الصُّغْرَى)
الشَّفَقُ القُطْبيُّ الشَّماليُّ
aurore boréale
نَهَضَ مَعَ الفَجْرِ
se lever aux aurores