Level 82 Level 84
Level 83

Lettre A 83


48 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
تَنْسيق
coordination, disposition, arrangement, classement, conditionnement
تَلحين
arrangement, adaptation musicale, composition musicale
تَسْوية
arrangement, accord, accommodement ; aplanissement, nivelage, nivellement, uniformisation ; transaction, compromis ; règlement
وَجَدَ تَسْويةً مَعْ فُلانٍ
trouver un arrangement avec qqn
رَتَّبَ
arranger, combiner, disposer, organiser, ordonner - رَ
ناسَبَ
arranger, convenir à, correspondre exactement ; proportionner - mettre en exacte proportion
سَوّى
régler, arranger, ajuster ; acquitter, payer, solder ; aplanir, aplatir, égaliser - avec سَ
سَوّى شَيْئًا
arranger qqch - avec سَ
لحَّنَ لَحْنًا
arranger (musique)
تَفاهَمَ
s'entendre, s'arranger, cousiner, avoir avec qqn des relations amicales
تَفاهَمَ مَعْ فُلانٍ
s'entendre / s'arranger avec qqn
تَدَبَّرَ أَمْرَهُ لِ
s'arranger pour (se débrouiller)
تَحَسَّنَ
s'arranger, s'améliorer, s'embellir
سَتَتَحَسَّنُ الأُمورُ
ça va s'arranger
تَوْقيف
arrestation, arrêt, blocage, suspension, cessation
كانَ مَوْقوفًا
être en état d'arrestation
تَوَقُّف
arrêt, interruption, halte, inactivité
وَقْتٌ مُسْتَقْطَعٌ
arrêts de jeu
إجازةٌ مَرَضيّةٌ
arrêt maladie
تَوَقُّفٌ عَنِ العَمَلِ
arrêt de travail
عِنْدَ الوُقوفِ
à l'arrêt
مِنْ دونِ تَوَقُّفٍ
sans arrêt
تَوَقَّفَ في مَكانٍ ما
faire un arrêt quelque part
تَعَرَّضَ لِسَكْتةٍ قَلْبيّةٍ
avoir OU faire un arrêt cardiaque
ضَغَطَ على زِرِّ التَّوَقُّفِ
appuyer sur (la touche) arrêt
مَوْقِف ج مَواقِفُ
arrêt, station, parking ; conjoncture, situation, condition, circonstance
مَوْقِفُ الباصِ
arrêt de bus
مُذَكِّرة
arrêt (Droit) ; aide-mémoire, mémento, agenda, bloc-notes, calepin, petit carnet, mémorial
أَصْدَرَ مُذَكِّرةً
rendre un arrêt
أَوْقَفَ
arrêter, faire cesser, interrompre, intercepter, stopper, fermer
لا شَيْءَ يوقِفُهُ
rien ne l'arrête !
أَوْقَفَ نَزيفًا
arrêter un saignement
أَوْقَفَ سَيّارةً
arrêter une voiture
أَوْقَفَ مارًّا
arrêter un passant
أَلْقى القَبْضَ عَلى لِصٍّ
arrêter un voleur
تَمَّ تَوْقيفُهُ
se faire arrêter
تُعَلَّقُ جَميعُ البَرامِجِ خِلالَ الإضْرابِ
pendant la grève tous les programmes sont arrêtés
أَلَسْتَ نادِمًا لأَنَّكَ تَرَكْتَ الرَّقْصَ؟
tu ne regrettes pas d'avoir arrêté la danse ?
رَدَّ
ramener, rendre, restituer, rapporter, renvoyer, redonner ; replacer, (remettre à sa place) ; réfuter ; repousser, refouler, stopper, arrêter
رَدَّ حارِسُ المَرْمى ضَرْبةَ الجَزاءِ
le goal a arrêté le penalty
تَوَقَّفَ
s'arrêter, cesser, prendre fin, se terminer, finir ; stationner, faire halte
تَوَقَّفْ أَبْعَدَ بِقَليلٍ
arrête-toi un peu plus loin
تَوَقَّفَ النَّزيفُ أَخيرًا
l'hémorragie s'est enfin arrêtée
تَتَوَقَّفُ قِصّةُ هَذا الكِتابِ في العامِ 1960
l'histoire de ce livre s'arrête en 1960
تَوَقَّفَ عَنْ
s'arrêter de, cesser de
تَعَطَّلَ
tomber en panne, cesser, s'arrêter
عُرْبون ج عَرابينُ
acompte, arrhes, avance
دَفَعَ عُرْبونًا
verser des arrhes