Level 73 Level 75
Level 74

Lettre A 74


43 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
قُلاع
aphte (ulcération buccale superficielle)
كانَ مُصابًا بِالقُلاعِ
avoir des aphtes
أَشْفَقَ عَلى
s'apitoyer sur
رَثى لِحالِهِ
s'apitoyer sur son sort
مُسَطَّح
aplati, plat, entièrement déployé, aplani, égalisé, nivelé
كانَ شَعْرُهُ مُرَقَّدًا
avoir les cheveux aplatis
كانَ أَنْفُهُ أَفْطَسَ
avoir le nez aplati
سَطَّحَ
aplatir, écraser, déployer, dérouler, étendre, surfacer ; abattre (tuer)
سَطَّحَى قَضِيبَ حَديدٍ
aplatir une barre de fer
سَوّى الأَرْضَ المُحيطةَ بِحُفْرةٍ
aplatir la terre autour d'un trou
رَقَّقَ قِطْعةَ عَجينٍ
aplatir une boule de pâte
رَقَّدَ
coucher, mettre au lit, étendre ; aplatir (des cheveux)
تَوازُنٌ عَموديٌّ
aplomb (stabilité)
ثِقةٌ بِالنَفْسِ
aplomb, audace, assurance, confiance en soi, toupet, culot
كانَ واثِقًا في نَفْسِهِ
avoir de l'aplomb
بِثَباتٍ
avec aplomb
حافَظَ عَلى رَباطةِ جَأْشِهِ
garder son aplomb
مُتَوازِنٌ
d'aplomb
لَيْسَ مُتَوازِنًا
ne pas être d'aplomb
أَوْقَفَ فُلانًا مُجَدَّدًا عَلى رِجْلَيْهِ
remettre qqn d'aplomb
ذُرْوة
apogée, apex, pointe, sommet, summum, zénith
بَلَغَتِ الحَضارةُ العَرَبيّةُ أَوْجَها في القَرْنِ العاشِرِ
la civilisation arabe a atteint son apogée au dixième siècle
دِفاع
plaidoirie, défense, apologie, pladoyer
إنَّ هذِهِ الرِّوايةَ دِفاعٌ حقيقيٌّ عَنِ الجَريْمةِ
ce roman est une véritable apologie du crime
دافَعَ عَن
faire l'apologie de
دافَع الرَّئيْسُ عَنِ الليبِراليّةِ
le président fit l'apologie du libéralisme
فاصِلةٌ عُلْيا ج فَواصِلُ عُلْيا
apostrophe
مِسْكُ الخِتامِ
apothéose
كانَ مِسْكَ خِتامِ شَيْءٍ
être l'apothéose de qqch
اُخْتُتِمَ بِتَأَلُّقٍ
se terminer en apothéose
بانَ
apparaître, se clarifier, se manifester, éclore, jaillir, s'éclaircir, paraître, se montrer
بانَ في النّافِذةِ
il apparut à la fenêtre
ظَهَرَ
être apparent, émerger, se manifester, paraître, apparaître, surgir, jaillir, naître, éclore - avec ظَ
جِهاز ج أَجْهِزة
appareil ; corporation, corps, organe, organisme, bureau, ensemble de services
سَمّاعة
appareil auditif ; audiophone (petit appareil acoustique), écouteur
جِهازٌ كَهْرَبائيٌّ مَنْزِليٌّ
appareil électroménager
وَضَعَ جِهازًا لِتَقْويمِ الأَسْنانِ
porter un appareil (dentaire)
الجِهازُ الهَضْميُّ
l'appareil digestif
الجِهازُ التَّنَفُّسيُّ
l'appareil respiratoire
هاتِف ج هَواتِفُ
téléphone ; crieur
آلو، مَنِ المُتَكَلِّمُ؟
allô, qui est à l'appareil ?
آلةُ تَصْويرٍ
appareil photo
آلةُ تَصْويرٍ رَقْميّةٌ
appareil photo numérique