Level 104 Level 106
Level 105

Lettre B 2


50 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
عِنَبيّة
baie (fruit) ; bleuet, myrtille, airelle, canneberge...
جون ج أَجْوان
baie (géographie), crique, calanque, golfe - (syn. خَليج)
نافِذة ج نَوافِذُ
fenêtre, baie munie d'une fermeture vitrée, hublot, soupirail, ouverture pour aérer - (syn. شُبَّاك)
نافِذةٌ زُجاجيّةٌ
baie vitrée
سِباحة
nage, natation, baignade - (syn. عَوْم)
السِّباحةُ مَمْنوعةٌ
baignade interdite
حَمَّمَ
baigner, chauffer, laver - avec حَ
كانَ غامِسًا في
baigner dans
كانَ غامِسًا في الزَّيتِ
baigner dans l'huile
سَبَحَ
nager, baigner, flotter - (syn. عامَ)
سَبَحَ وسيمُ في النَّهْرِ
Wassim s'est baigné dans la rivière
مِغْطَس ج مَغاطِسُ
baignoire, cuve servant à prendre des bains - (syn. حَوْض)
إمْضاءُ وَثيقةِ إيجارٍ
signer un bail
جَدَّدَ إيجارًا
renouveler un bail
لَمْ ... مُنْذُ زَمَنٍ طَويلٍ
ça fait un bail que...
تَثاؤُب
bâillement - (syn. ثُؤَباء ; sens : حَرَكَةٌ لَا إِرَادِيَّةٌ لِلفَمِ نَتِيجَةَ نُعَاسٍ أَوْ مَلَل)
تَثاءَبَ
bâiller - (sens : فَتَحَ فَمَهُ وأَطْبَقَهُ بِحَرَكَةٍ لا إِرَادِيَّة)
كِمامة
respirateur, masque qui filtre l'air - (sens : غِطاءٌ لِلوِقَايَةِ منَ الغَازات) ; calice - (sens : كَأْسُ الزَّهْرَة) ; bâillon, muselière - (sens : كِمام لِفَمِ الحَيَوان)
حَمّام
bain, salle de bain, baignoire, cabinet de toilette, bain maure / turc - (sens : مَوْضِعُ الاسْتِحْمام)
فَتَحَ الماءَ تَحْضيرًا لِلحَمّامِ
faire couler un bain
حَمّامٌ بالرَّغْوةِ
bain moussant
اسْتَحَمَّ
prendre un bain
تَشَمُّسٌ
bain de soleil
حَمّامُ بُخارٍ
bain de vapeur
اغْتِسال
bain (d'une partie du corps), lavage, baignade, ablution, toilette - (syn. اِسْتِحْمام)
غَسولٌ للفَمِ
bain de bouche
حَوْضٌ كَبيرٌ
grand bain (de natation)
حَوْضٌ صَغيرٌ
petit bain (de natation)
تَكَيَّفَ مَعَ الجَوِّ
se mettre dans le bain
قُبْلة
baiser, bisou, bise - (syn. لَثْمَة, بَوْسَة)
انْخِفاض
baisse, diminution, descente, abaissement, dépréciation - (syn. هُبُوط, اِنْحِسَار)
انْخِفاضُ الحَرارةِ
baisse de la température
انْخِفاضُ الأَسْعارِ
baisse des prix
انْخِفاضُ المُسْتَوى
baisse du niveau
في هُبوطٍ
en baisse
خَفَّضَ الأَسْعارَ
baisser les prix
خَفَّضَ صَوْتَ الرّادْيو
baisser la radio
طأْطأَ رأْسَهُ
baisser la tête
خَفَّضَ النَّبْرةَ
baisser le ton
أَخْفَضَ نَظَرَهُ
baisser les yeux
خَفَّ
baisser, décroître, diminuer, devenir moins lourd - (syn. نَقَصَ , تَنَاقَصَ ; ضِدُّ ثَقُلَ) - avec خَ
خَفَّ نَظَري
ma vue a baissé
انْخَفَضَ مُسْتَوى المياهِ
le niveau de l'eau a baissé
سَتَنْخَفِضُ الحَرارةُ نِهايةَ الأُسْبوعِ
la température va baisser en fin de semaine
انْخَفَضَ السِّعْرُ
le prix a baissé
انْحَنى
se baisser, se courber, (se) pencher, (s')incliner, fléchir, se contorsionner (syn. اِنْعَطَفَ, اِعْوَجَّ, تَقَوَّسَ ; sens : حَنَى جِسْمَهُ إلى الأَمامِ وإلى أَسْفَل)
انْحَنى لِيَرْفَعَ الوَلَدَ
il s'est baissé pour soulever l'enfant
حَفْلةٌ راقِصةٌ
bal
حَفْلةٌ راقِصةٌ شَعْبيّةٌ
bal populaire
حَفْلةٌ تَنَكُّريّةٌ
bal masqué OU costumé